土腔土调;洋腔洋调

    土腔土调 说话或唱歌的声音、语气带有本地的或地方 性的口音或色彩。常作宾语、主语,亦作定语。
语言不用京白,不“撇京腔”,也不用土腔土调,采取一种折衷的办法,提炼出一种特有的舞台语言。(梁斌《青春似火——回忆录之六》)每到夏日的晚上,劳累了一天的老乡们暂时抛却为生计奔波的愁苦,掸去身上的灰尘纷纷走出家门,东一团、西一堆聚到一起,自拉自唱家乡的老淮调,于是各种土腔土调的乡音俚语便在弄堂回旋飘荡。(嵇绍波《知心淮调》)
洋腔洋调 说话的声音、语气带有外语的口音或色彩。常作宾语、主语,亦作定语。
说起台词要憨有憨,要油有油,北京土话外加落魄文人的腔调都能招呼,还有我们暂时未见到的《花轿泪》中的洋腔洋调。我们要是全听了,肯定还会有新的感觉。(王永午《男性世界风采——漫话男演员的形象》)谁都知道,新加坡是个小国,洋腔洋调的说法是迷你国,因为它统共只有大约六百平方公里。(未羊《大哉,新加坡!》)



分享到:

发布时间:2019-05-07
文章来源: 可可诗词网??http://www.kekeshici.com/hanyuweb/
原文地址:https://www.kekeshici.com/hanyuweb/fanyichengyu/12959.html,转载请保留。

Copyright © 2002-2030 可可诗词网 版权所有   
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
鄂ICP备2023021681号-1