【安于现状】ān yú xiàn zhuànɡ 习惯满足于目前的状况,不求进步。(安:对生活、工作等感到满足合适。)〈例〉改革的大潮要求人们不断进取,那种安于现状的态度是不行的。
【裹足不前】ɡuǒ zú bù qián 形容因害怕或有所顾虑而犹豫徘徊。(裹:包,缠。足:脚。)〈例〉在困难面前裹足不前的态度是不可取的。
辨析 都有不肯前进的意思;都用作贬义;都常作谓语、定语、状语。
“安于现状”是直陈性成语;着重于满足现实生活和工作,不求进取;语义程度较轻;多用于口语。“裹足不前”是比喻性成语;着重于因胆怯、害怕,有顾虑,不前进;有时也因思想保守,而不肯前进;语义程度较重;用于口语和书面语。
提示 “状”不能写作“壮”;“裹”不能写作“裏”,“足”不能写作“脚”。
分享到:
【裹足不前】ɡuǒ zú bù qián 形容因害怕或有所顾虑而犹豫徘徊。(裹:包,缠。足:脚。)〈例〉在困难面前裹足不前的态度是不可取的。
辨析 都有不肯前进的意思;都用作贬义;都常作谓语、定语、状语。
“安于现状”是直陈性成语;着重于满足现实生活和工作,不求进取;语义程度较轻;多用于口语。“裹足不前”是比喻性成语;着重于因胆怯、害怕,有顾虑,不前进;有时也因思想保守,而不肯前进;语义程度较重;用于口语和书面语。
提示 “状”不能写作“壮”;“裹”不能写作“裏”,“足”不能写作“脚”。
发布时间:2019-04-04 文章来源: 可可诗词网 http://www.kekeshici.com/hanyuweb/
原文地址:https://www.kekeshici.com/hanyuweb/tongyichengyu/2836.html,转载请保留。