【出处】: 《孟子·离娄上》:“淳于髡曰:‘男女授受不亲, 礼与。’孟子曰:‘礼也。’”
【故事】: 春秋时, 齐国有个雄辩家叫淳于髠。有一次,淳于髠问孟子说:“男女之间不能互相亲手递受物品,这是礼吗。”孟子回答说:“这是礼。”淳于髠又问道:“假如嫂子跌在水塘里, 小叔子可以拿手去救他们吗?”孟子回答说:“嫂子掉在水里也不去救, 那是豺狼的心肠。在这种情况下, 男女不能互相用手接触的礼就该变通一下了。”接着淳于髠又说:“现在天下的百姓就象掉到水里一样, 夫子你却不去救他们, 这是什么道理呢?”孟子回答说:“天下的老百姓掉在水里,应该用道去救他们;嫂子掉在水里, 应该用手去救她,难道你也要我拿手去拯救天下百姓吗?”淳于髠虽有辩才, 面对孟子的反诘也无言以对。
【意思】: 原指男女之间不可互相以手接触。这是儒家束缚男女关系的礼教。
【古例】:元·郑德辉《㑇梅香》梆子:“敢问男女授受不亲, 礼也,此章正意为何而说?”
分享到:
【故事】: 春秋时, 齐国有个雄辩家叫淳于髠。有一次,淳于髠问孟子说:“男女之间不能互相亲手递受物品,这是礼吗。”孟子回答说:“这是礼。”淳于髠又问道:“假如嫂子跌在水塘里, 小叔子可以拿手去救他们吗?”孟子回答说:“嫂子掉在水里也不去救, 那是豺狼的心肠。在这种情况下, 男女不能互相用手接触的礼就该变通一下了。”接着淳于髠又说:“现在天下的百姓就象掉到水里一样, 夫子你却不去救他们, 这是什么道理呢?”孟子回答说:“天下的老百姓掉在水里,应该用道去救他们;嫂子掉在水里, 应该用手去救她,难道你也要我拿手去拯救天下百姓吗?”淳于髠虽有辩才, 面对孟子的反诘也无言以对。
【意思】: 原指男女之间不可互相以手接触。这是儒家束缚男女关系的礼教。
【古例】:元·郑德辉《㑇梅香》梆子:“敢问男女授受不亲, 礼也,此章正意为何而说?”
发布时间:2019-03-23 文章来源: 可可诗词网 http://www.kekeshici.com/hanyuweb/
原文地址:https://www.kekeshici.com/hanyuweb/chengyugushi/1816.html,转载请保留。