剪烛西窗

    
【出处】: 唐·李商隐《夜雨寄北》:“君问归期末有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛话, 却巴山夜雨时。”

【故事】: 这里写的是一个旅人接到妻子的信后, 怀念之情油然而生的情景。妻子来信问: 什么时候才可以回家啊! 可现在是, 巴山夜雨, 绵绵密密,淅淅沥沥,秋池都涨满了。什么时候可以回去呢? 实在没有一个准儿。假如什么时候能到了家,那我就陪着你坐在西窗,剪着残烛,详细地向你谈谈我今天的情景。看着你的来信, 听着夜雨的声音, 心头涌起无限的离别之苦, 不能立刻回到你身边的愁绪;身在孤寂之中,可心如生了翅膀飞到你身边, 和你团聚了。

【意思】: 在西窗下夫妻两人彻夜长谈, 一次一次地剪着残烛。原指思念远在家里的妻子, 盼望能亲昵交谈, 后用来表示亲友相聚促膝谈心。亦简作“翦烛”。

【古例】: 元·杨载 《题火涉不花同知画象》 :“鹔鹴裘暖鸣鞭疾, 翡翠帘深翦烛频。”清·蒲松龄 《聊斋志异·连琐》:“今视之殆如梦寐,与谈诗文, 慧黠可爱。剪烛西窗, 如得良友。”



分享到:

发布时间:2019-02-28
文章来源: 可可诗词网  http://www.kekeshici.com/hanyuweb/
原文地址:https://www.kekeshici.com/hanyuweb/chengyugushi/930.html,转载请保留。

Copyright © 2002-2030 可可诗词网 版权所有   
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
鄂ICP备2023021681号-1