十室之邑, 必有忠信。 若限年然后取士, 是吕尚、 周晋不显于前世也。 其令郡国所选, 勿拘老幼, 儒通经术, 吏达文法, 则皆试用。

        十户人家的村子, 一定有忠诚的人。 如果限制年龄然后选取贤士, 这样吕尚、 周晋就不会在前代显名了。 如果让地方上推选贤才的话, 就不要受年龄老幼的限制; 儒生精通经学儒术的,官吏通晓文书法令的, 就都试用一下。



分享到:

发布时间:2022-06-18
文章来源: 可可诗词网  https://www.kekeshici.com/
原文地址:https://www.kekeshici.com/mingyanmingju/gdjymy/192056.html,转载请保留。

Copyright © 2002-2017 可可诗词网 版权所有   
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
鄂ICP备2023021681号-1
友情链接:食功效