夫人之不可以为师者有二:智辩有余者, 偶然有所见及, 即立为一说,而不愿其所学之本业议论一新, 人乐听之, 而使学者达于所守; 诵习有功者, 熟于其所传习, 乃守其一说而不能达于义理之无穷, 持之有故, 自恃为得, 而使学者无所变通。

2018-11-03 可可诗词网-尊师重道 https://www.kekeshici.com

名言: 夫人之不可以为师者有二:智辩有余者, 偶然有所见及, 即立为一说,而不愿其所学之本业议论一新, 人乐听之, 而使学者达于所守; 诵习有功者, 熟于其所传习, 乃守其一说而不能达于义理之无穷, 持之有故, 自恃为得, 而使学者无所变通。

注释: 学者: 求学的人。

句意: 有两种人不可以当老师: 擅长于智力和巧辩的, 偶然有些心得,马上立为一个学说, 而不愿意使他本来所学专业有所创新, 人们乐于听从,使求学的人达到本专业的高水平; 讲诵学问已经有成就的, 对他所传授的很熟悉, 就固守着原有的学说而不能达到无穷的义理, 把持着旧的东西, 倚仗着它自以为得, 使从学的人不能有所变通、开悟。

清· 王夫之《四书训义》