曾经沧海难为水, 除却巫山不是云

2018-10-09 可可诗词网-古典诗词名句 https://www.kekeshici.com

· 句意 ·

沧海无比深广,别处的水相形见绌;巫山的云气势宏大, 别处的云黯然失色。

表达了诗人对爱情的忠贞和对亡妻的怀念之情。

· 英译 ·

If you have seen the water in the ocean, you will never be interested in other water; if you have appreciated the clouds in Mountain Wu, you will never be attracted by other clouds.

To show the author's resolute love for his dead wife.

· 原诗 ·

离 思(其四)

   

唐 元稹

曾经沧海难为水,

除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,

半缘修道半缘君。