唯女子与小人难养
孔子曰:“唯女子与小人为难养①也;近之则不逊②,远之则怨。③”(《论语·阳货》二十五)
注释
①难养:难以供养,这儿指难以相处。②不逊:无礼,不恭。③怨:埋怨,怨恨。
【译文】
孔子说:“只有女人和小人是很难相处的。你亲近了,他们就会无礼;你疏远了,他们又埋怨。”
感悟
孔子为什么把女人与小人放在一起?因为那时候女人在经济、人格上都未独立,她们在身体、心理上对男人有过多的依赖,与男人相处时,既谄媚、恐慌,又自卑、不满。因此便多蛮妇、怨妇。
注释
①难养:难以供养,这儿指难以相处。②不逊:无礼,不恭。③怨:埋怨,怨恨。
【译文】
孔子说:“只有女人和小人是很难相处的。你亲近了,他们就会无礼;你疏远了,他们又埋怨。”
感悟
孔子为什么把女人与小人放在一起?因为那时候女人在经济、人格上都未独立,她们在身体、心理上对男人有过多的依赖,与男人相处时,既谄媚、恐慌,又自卑、不满。因此便多蛮妇、怨妇。