我忆临洮好(十首录六) (清)吴镇
我忆临洮好,春光满十分: 牡丹开径尺,鹦鹉过 成群,涣涣西川水②,悠悠北岭云,剧怜三月后③, 赛社日纷纷④。
①吴镇是临洮人,对自己的家乡有深切的了解和热爱,他写了十首《我忆 临洮好》,从不同的方面热情赞美了临洮山水的优美,风俗的淳朴,物产 的丰富,这里选了其中的六首。②涣涣: 水流很盛的样子。西川: 指从临 洮县城西流过的洮河。③剧怜: 特别喜爱。④赛社:周代十二腊祭的遗俗, 农事完毕后,人们设酒食以祭田神,饮酒作乐。此指临洮民间的酬神娱乐 活动。
我忆临洮好①,三冬足自夸②。 冰鳞穿鲤③,野 味买麋麚④。霭霭人如月⑤,飘飘雪似花。年来 青贱⑥, 到处酒能赊。
①此诗原为第四首,写了临洮冬天的可爱与人们生活的富足。②三冬: 冬 季三月, 此处指寒冬腊月。 ③(yǎn): 鲇(nián)鱼。 鲤:鲤鱼。④麋(jūn): 獐。麚(jiā).牡鹿。⑤霭霭:形容人和乐舒展的样子。⑥青:大麦的一种, 可以用来酿酒。
我忆临洮好①,山川似画图。高岗真产玉②,寒 水旧流珠③。云影迷双鹤,涛声落万凫④。曰归 归未得,三径日榛芜⑤。
①此诗为原诗的第五首,从山水两方面描绘了临洮的美好。②高岗: 作者 自注指“马山”, 即马衔山, 在临洮县东北。 ③流珠:洮河上游滩险水急, 浪花飞溅、寒冬即结成冰珠,落水不化,滚浮水面。远看如串串珍珠,故旧 云“洮河流珠”。④凫: 野鸭。⑤三径:典出《三辅决录》,言蒋翊回乡,荆棘 塞门。庭中有三径,唯有求仲、羊仲从其游。后指归隐所住的田园。榛芜: 草木丛生。
我忆临洮好①,流连古迹赊②。莲开山五瓣③,珠 溅水三叉④。蹀躞胭脂马⑤,阑干苜蓿花⑥。永宁 桥下过⑦,鞭影蘸明霞。
①此诗原为第五首。②赊: 多。③本句指莲花山,在临潭、康乐两县的交 界处。山有五峰,形若莲花,故名。每年夏历六月六日,当地人们都在此 举行盛大的花儿会,四面八方之人云集于此,对歌游乐,数日不绝。④三 叉: 三股分流。⑤蹀躞(dié xiè):小步行走。胭脂马:指甘肃山丹产的良马, 因山丹有胭脂山(雪支山),故名。⑥阑干: 纵横散乱,此处形容苜蓿花盛 开的景象。⑦永宁桥: 在临洮城西的洮河上,建于宋代,名永通,清初重 修改为永宁。今不存。
我忆临洮好①,灵踪足胜游②。石船藏水面③,玉 井泻峰头④。多雨山皆润,长丰岁不愁。花儿饶 比兴⑤,番女亦风流⑥。
①此诗原为第九首,摹绘出临洮的名胜古迹及风情之美,饶有兴味。②灵 踪: 此处指名胜古迹。③石船: 作者自注指“洮水旁船崖寺”。今不存。④ 玉井: 作者自注为“玉井峰”,在临洮城南。⑤花儿: 流行于甘肃、青海、宁 夏地区的一种民歌。比兴: 古代诗词创作的两种表现手法。“比”即比喻, “兴”即触景生情,因事寄意。⑥番女: 指居住在临洮一带的少数民族妇 女。
我忆临洮好①,城南碧水来。崖飞高石出②,峡 断锁林开②,静夜鱼龙喜,清秋虎豹哀。何时归 别墅, 鸡黍新醅④。
①此诗原为第十首。②崖飞: 作者自注指“高石崖”。③锁林: 作者自注为 “锁林峡”,在临洮南40公里处。④鸡黍: 鸡肉与小米饭。泛指农家待客的饭 菜。(pō):再酿酒。 醅(pēi): 未过滤的酒。
今日更新
-
千山纪兴 (明)周斯盛
[2019-12-16]
-
天津 (清)李源
[2019-12-16]
-
寄题甘露寺北轩 (唐)杜牧
[2019-12-16]
-
千山 (清)姚元之
[2019-12-16]
-
直沽 (元)王懋德
[2019-12-16]
今日推荐