大泽山 (明)毛宗鲁
芙蓉朵朵倚空碧②,苍松倒挂嵯峨石③。
山头雨过霁色鲜④,岚气浮空翠欲滴。
白云出岫本无心⑤,时时绕护禅房阴⑥。
衲子挂锡无他事⑦,跏趺日坐苍苔深⑧。
①此诗写大泽山碧峰高耸、峭壁悬松、山岚滴翠的奇丽景色,和白云绕寺、 和尚坐禅的幽深、寂静气氛。②芙蓉朵朵: 谓大泽山峰峦绵延如朵朵荷花。 ③嵯(cuó)峨: 高峻的样子。④霁(jì)色: 雨后的山色。⑤岫(xiù):山穴,山 洞。⑥禅房: 僧徒居住的房屋,泛指寺院。⑦衲(nà)子: 和尚。锡: 僧人 所用锡杖的省称。僧人持之出游时曰“飞锡”、“巡锡”,居住日曰“挂锡”或 “驻锡”。⑧跏趺(jiā fū):和尚的一种坐法。盘腿而坐,脚背放在股上称之 苍苔深: 指长满苍苔的幽深寺院。
今日更新
-
千山纪兴 (明)周斯盛
[2019-12-16]
-
天津 (清)李源
[2019-12-16]
-
寄题甘露寺北轩 (唐)杜牧
[2019-12-16]
-
千山 (清)姚元之
[2019-12-16]
-
直沽 (元)王懋德
[2019-12-16]
今日推荐