二十世纪中国小说史
作者在《卷后语》中说:“一般而言,可以有专家的文学史、教科书的文学史和普及的文学史三类,……这几十年 有以教科书的文学史一统天下之势,教科书的思维方式影响了几乎所有文学史的写作。眼下最需要的是以专家学者为拟想读者的专深的文学史。”而这种“专家的文学史”的根本任务,就在于“突出研究者对这一段文学历史的理解和把握”,亦即在于研究者“史识的表达”。该书即是作者这一认识的尝试性实践。因此它摒弃了分段式和作家作品论的传统文学史格局,而将1897年至1916年这一段文学现象按问题分为9章进行论述。第一章“新小说的诞生”,主要论述本时期小说有别于古典小说的特点及小说变革运动。第二章“域外小说的刺激与启迪”,主要论述翻译小说的盛况及对中国小说的巨大影响。第三章“商品化倾向与书面化倾向”,主要论述本期小说市场的扩大而促进了小说作家的专业化与小说作品的商品化和书面化。第四章“由俗入雅与回雅向俗”、第五章“集锦式与片断化”、第六章“文白并存的小说文体”等3章,分别从风格、结构、语言诸角度论述本期小说在表现形式方面的变化。第七章“从官场到情场”、第八章“旅行者的叙事功能”、第九章“实录、谴责与感伤”等3章,分别从观念、题材、流派等角度论述本期小说在思想内容方面的变化。
综观全书,其模式与格局确与传统文学史不同,其长处在于作者可从宏观的角度,充分发挥自己的见解。并便于总结文学发展的规律。但也有缺点,对单个作家及其他文学史料的介绍不能充分。为了弥补这一缺陷,作者在正文之后附录了“作家小传”和“小说年表”,以期“一经一纬展示阅读这卷小说史时不能不掌握的基本史料”(《卷后语》)。