渴时送甘露
渴时一滴如甘①露,醉后添杯不如无。
【注释】 ①甘:甜。
【译文】 给口渴的人送一滴水就像送去甘露一样,给喝醉酒的人的杯子里再添酒还不如什么都不给。
【评说】 给人帮助,应当是一种“及时雨”式的帮助,而不应当是“添乱”式的帮助。譬如,哪怕你是出于好客之心,让喝醉酒的人继续喝酒就是“帮倒忙”,帮这种忙当然不如没有帮。社会上还有比这更坏的“帮倒忙”,比如当“枪手”去替别人考试,这种“帮人”实质上是害人。
【注释】 ①甘:甜。
【译文】 给口渴的人送一滴水就像送去甘露一样,给喝醉酒的人的杯子里再添酒还不如什么都不给。
【评说】 给人帮助,应当是一种“及时雨”式的帮助,而不应当是“添乱”式的帮助。譬如,哪怕你是出于好客之心,让喝醉酒的人继续喝酒就是“帮倒忙”,帮这种忙当然不如没有帮。社会上还有比这更坏的“帮倒忙”,比如当“枪手”去替别人考试,这种“帮人”实质上是害人。