宫词
诗词简介: 这首诗从望幸着笔,刻画宫妃企望君王恩幸而不可得的怨恨心理,情致曲折委婉,风格独特。
- 原文
- 拼音
- 繁体
- 《宫词》.[唐].薛逢.十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。遥窥正殿帘开处,袍袴宫人扫御床。
- 《 ɡōnɡ cí 》《 宫 词 》.[ tánɡ ]. xuē fénɡ..[ 唐 ]. 薛 逢 .shí èr lóu zhōnɡ jìn xiǎo zhuānɡ , wànɡ xiān lóu shànɡ wànɡ jūn wánɡ 。十 二 楼 中 尽 晓 妆 , 望 仙 楼 上 望 君 王 。suǒ xián jīn shòu lián huán lěnɡ , shuǐ dī tónɡ lónɡ zhòu lòu chánɡ 。锁 衔 金 兽 连 环 冷 , 水 滴 铜 龙 昼 漏 长 。yún jì bà shū hái duì jìnɡ , luó yī yù huàn ɡènɡ tiān xiānɡ 。云 髻 罢 梳 还 对 镜 , 罗 衣 欲 换 更 添 香 。yáo kuī zhènɡ diàn lián kāi chù , páo kù ɡōnɡ rén sǎo yù chuánɡ 。遥 窥 正 殿 帘 开 处 , 袍 袴 宫 人 扫 御 床 。
- 《宮詞》.[唐].薛逢.十二樓中盡曉妝,望仙樓上望君王。鎖銜金獸連環冷,水滴銅龍晝漏長。云髻罷梳還對鏡,羅衣欲換更添香。遙窺正殿簾開處,袍袴宮人掃御床。
- 译文
- 注释
- 诗评
- 大清早,宫妃们在十二楼打扮梳妆;登上望仙楼台,盼望着临幸的君王。兽形门环紧锁宫门,内心十分凄怆;铜龙漏斗越滴越慢,坐待更觉日长。发髻梳理完毕,还要对镜反复端详,重换一件罗衣,注意加熏一些香料。远远看见,正殿闪动人影启开珠帘;看见短袍绣裤宫女,正在打扫御床。
- ①十二楼:相传黄帝时建五城十二楼以候神人,这里泛指宫女住处。望仙楼:唐武宗时建有望仙楼,这里泛指宫女住处。
②锁衔:锁住。金兽:指兽形门环。冷:指铜环而言,也寓望幸者的心境。铜龙:龙纹铜壶,古时的计时器。漏长:铜壶不停地在滴着水。形容白天时间的漫长。
③罢梳:梳完。 ④遥窥:远远地偷看。正殿:指皇后寝宫。袍绔:短袍绣裤。 - 作为唐代宫怨诗的名篇,此诗之妙,一在用笔细腻,描绘生动,正可谓 “漫立远视而望幸焉,情态毕出”(陆次云《唐诗善鸣集》);二在情思婉约, 哀而不伤,怨而不怒,非常契合中国古典诗学之“美刺”传统。
- 赏析一
- 赏析二
- 赏析三
- 诗的首联点明人物身份和主旨:宫妃盼君王。“十二楼”语出《史记·封禅书》;望仙楼语出《旧唐书·武宗本记》。此处用来指宫妃住所。“候神”、“待仙”本为希望渺涉的事,在此处候君王也未必如意,已暗示宫妃望君而不得见的结局。明知如此还要望,可见情之痴切。
颔联写宫妃居所环境及心情,衬托“盼”之急切。“金兽连环”本是冷质,再加上“锁”形容,又显示深宫紧闭,映衬出宫女心情的凄冷;“水滴铜龙”本为一样长,而“昼漏长”完全是心情所至,可见盼之切,心之热。一冷一热对比,再加上此联对仗工整,充分刻画出宫妃盼君王恩幸的急切心情。
第三联通过动作描写来刻画宫女盼恩幸的心态。梳妆完毕还要照镜,又要换衣又要熏香,都是要给君王留好印象,以便下次还来,足以看出宫女对孤寂的恐惧,侧面反映出对恩幸又怕又爱的复杂心理。
尾联诗意发生转折,侧重描写宫妃的失望。既已有人扫御床了,皇帝该临幸正殿了;看到穿短袍绣裤的宫女,还有幸接近皇帝,心中产生妒意。宫妃失望而含妒,由妒而哀,心绪复杂。结尾句出人意料,又全在情理之中,更能引起人们的同情。
这首诗由望幸而起,步步烘托希望的热切,而以失望而结,回味无穷。 - 此诗从宫人望幸 着笔,细致描摹出宫中嫔妃们 企望皇帝宠幸而不得的幽怨心 理。其刻画之生动形象,其情 思之委婉深致,在宫怨诗中别 具一格。首联以大开大阖之笔渲染 宫女清晨望幸的壮观景象,点 明此诗之主旨——“望君王”。 清晨晓露未散,十二楼的嫔妃 们已打扮梳妆,她们齐齐登上 望仙楼,翘首以盼君王的临幸。 一“尽”字,表明嫔妃动作的统 一,亦暗示后宫嫔妃之声势浩 大。一“望”字,将嫔妃们盼望 宠幸的焦虑心理呈现得淋漓尽 致。望仙楼本来是“望仙”之所 在,如今嫔妃们却在此期盼君王的宠幸,此处暗喻君王是能够改变嫔妃们 命运的神仙。颔联则以冷宫环境之幽冷,烘托出失宠嫔妃凄冷孤寂的忧郁心情。 兽形的门环紧锁宫门,嫔妃们幽居深宫,孤独无人为伴,内心的凄怆伤感 难以言表。铜制的龙形漏斗,越滴越慢,坐待更觉日长。此处写深宫之景 致,如金兽连环、铜龙滴漏,看似无情之物,但用“冷”和“长”来界定,则无 情之物亦沾染上有情色彩。门环何来之冷?滴漏何来之长?不过是嫔妃 们因身处冷宫得不到君王临幸而产生的心理感觉罢了。颈联则从环境描写转换到嫔妃的动作神态。美丽的云髻梳理完毕, 但还要对镜仔细端详,生怕出现一丝的瑕疵。漂亮的衣裳早已换好,却还 是感觉不太满意而重换一件,换衣过后还要重添一些香料。从梳理到对 镜端详,从换衣到“更添香”,一系列动作似乎都在暗示这位嫔妃将有受到 君王的召幸,否则她为何如此大张旗鼓呢?尾联笔锋一转,在惊喜之时突奏悲音。“遥窥正殿帘开处”,喻示着有 人掀帘进来,令人浮想翩翩。“袍袴宫人扫御床”七字,则无疑是一盆冷水 迎面浇来,原来不过是短袍绣裤的宫女过来打扫御床了。一喜一悲之间, 一股近乎绝望的幽怨扑面而来,女主人公内心的失落与凄凉透彻心肺。
- 宫词是描写宫廷的诗歌,中唐以后,这种诗歌十分盛行。这首诗也是写宫妃望幸而不得之情,但写得独具意味。
“十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。”这里的 “十二楼” 和 “望仙楼”均为宫中宫妃的住处,并非实指,只是取其“候神”、“望仙”之意。这两句诗是说,宫妃们一大早就起来梳妆打扮,等候君王的到来。“锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。” “锁衔金兽”是说门环铸成兽形,下锁后,恰似兽含着锁一样。“水滴铜龙”,是指古代的计时器,其盛水器铸成龙形,水从龙口流出以计时。这两句写宫门深锁,日长难挨。通过对门锁,漏壶的描写,把环境的凄清和时间流逝的缓慢表现得十分生动。上句的“冷” 既写了金属门环的冰冷,也显示了深宫的冷清,映衬出了宫妃心情的凄冷。
下句的 “长” 字,通过宫妃对漏壶的单调而没完没了的滴水声的感受,显示了宫妃内心的孤寂与无聊。“云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。”宫妃对君王的到来还抱有希望,不时地又一次坐在梳妆台前再一次梳梳发髻,也不时地换一次衣服,在换之前还用香熏一下,希望自己的打扮和衣着能引起皇上的注意。这是对宫妃们的心理和行为的生动的描绘。最后两句说出了整整一天的望幸的结果,“遥窥正殿帘开处,袍袴宫人扫御床。” 是说她们一边在等待君王的驾临,一边有时偷窥一下皇上的行踪。当她们看到宫女们正在打扫正殿的御床的时候,她们知道皇上要下榻正殿,不会来了。她们又白等了一天。这首诗对人物的心理刻画十分细致人微。从一二句梳妆打扮和望幸的满 怀希望,到三四句的孤寂无聊,再到重新梳妆打扮,最后到明白自己望幸的无望,心理的转 换极其宛转而细腻。
今日更新
今日推荐