《大车》

2022-05-31 可可诗词网-诗经全译 https://www.kekeshici.com


大车来了,穿细毛袍子的官儿来了。他的情人发誓要和他大胆私奔,生死与共。
大车槛槛,(一) 大车声音“坎坎坎”,
毳衣如菼。(二) 细毛袍子的颜色芦苇般。
岂不尔思? 难道不把你来想?
畏子不敢。怕你做事不大胆。

大车哼哼,大车声音“吞吞吞”,
毳衣如璊。(三) 细毛袍子的颜色红玉般。
岂不尔思? 难道不把你来想?
畏子不奔。怕你不和我私奔。

榖则异室,(四) 活着呀,不同房,
死则同穴。死了呀,该合葬。
谓予不信,你要说我是撒谎,
有如皦日。(五) 天上的太阳明亮亮。


注 释
(一)毛亨:“槛槛,车行声也。”
(二)吴闿生:“毳衣,大夫之服。毳,兽细毛也。菼,芦之初生者。”
(三)朱熹:“,玉赤色。”
(四)毛亨:“谷,生。”
(五)毛亨:“皦,白也。”

注 音
槛kan砍 毳cui粹 菼tan坦 啍tun吞 men门皦jiao皎
今日更新
今日推荐