《史记·滑稽列传第六十六》 - 其后百馀年,楚有优孟。
优孟者,故楚之乐人也[3]。长八尺,多辩,常以谈笑讽谏。楚庄王之时[4],有所爱马,衣以文绣[5],置之华屋之下,席以露床[6],啖以枣脯[7]。马病肥死,使群臣丧之,欲以棺椁大夫礼葬之[8]。左右争之,以为不可。王下令曰:“有敢以马谏者,罪至死。”优孟闻之,入殿门,仰天大哭。王惊而问其故。优孟曰:“马者王之所爱也,以楚国堂堂之大[9],何求不得,而以大夫礼葬之,薄[10],请以人君礼葬之[11]。”王曰:“何如?”对曰:“臣请以雕玉为棺,文梓为椁[12],楩枫豫章为题凑[13],发甲卒为穿圹[14],老弱负土[15],齐、赵陪位于前,韩、魏翼卫其后[16],庙食太牢[17],奉以万户之邑[18]。诸侯闻之,皆知大王贱人而贵马也。”王曰:“寡人之过一至此乎[19]! 为之奈何?”优孟曰:“请为大王六畜葬之[20],以垅灶为椁[21],铜历为棺[22],赍以姜枣[23],荐以木兰[24],祭以粮稻,衣以火光,葬之于人腹肠。”于是王乃使以马属太官[25],无令天下久闻也。
楚相孙叔敖知其贤人也[26],善待之。病且死,属其子曰:“我死,汝必贫困。若往见优孟[27],言‘我孙叔敖之子也’。”居数年,其子穷困负薪[28],逢优孟,与言曰:“我,孙叔敖子也。父且死时,属我贫困往见优孟。”优孟曰:“若无远有所之[29]。”即为孙叔敖衣冠,抵掌谈语[30]。岁馀,像孙叔敖,楚王及左右不能别也。庄王置酒,优孟前为寿[31]。庄王大惊,以为孙叔敖复生也,欲以为相。优孟曰:“请归与妇计之,三日而为相。”庄王许之。三日后,优孟复来。王曰:“妇言谓何?”孟曰:“妇言慎无为,楚相不足为也。如孙叔敖之为楚相,尽忠为廉以治楚,楚王得以霸。今死,其子无立锥之地,贫困负薪以自饮食[32]。必如孙叔敖,不如自杀。”因歌曰:“山居耕田苦,难以得食。起而为吏,身贪鄙者馀财,不顾耻辱。身死家室富,又恐受赇枉法[33],为奸触大罪,身死而家灭。贪吏安可为也!念为廉吏,奉法守职,竟死不敢为非[34]。廉吏安可为也!楚相孙叔敖持廉至死,方今妻子穷困,负薪而食,不足为也!”于是庄王谢优孟,乃召孙叔敖子,封之寝丘四百户[35],以奉其祀[36]。后十世不绝。此知可以言时矣[37]。
【段意】 写楚国的滑稽者优孟。记其两件事:第一件,以正言反说的方法,纠正了楚庄王欲以大夫礼葬所爱马的想法,终于贱马而贵人;第二件,优孟假扮已故楚相孙叔敖,在楚王前作歌,使孙叔敖之子改变了穷困的处境。这两件事说明,士大夫亦需借重优孟,方得免受侮辱和困厄。
[1]其:此指淳于髡。代词。
[2]优孟:优者名孟。优,倡前优,即伶工。
[3]乐人:能歌善舞的艺人。
[4]楚庄王:名侣,春秋“五霸”之一,在位二十三年(前613—前591)。楚庄王在齐威王之前,优孟亦当在淳于髡之前,本段首句言“其后百馀年,楚有优孟”,显然有误,可能为传抄所致。
[5]文绣:锦绣。
[6]席:衬垫,不使着地。露床:没有帐幔的床。
[7]啖(dan):喂。枣脯:枣干。
[8]棺椁:棺,棺材。椁,棺外的套材。
[9]堂堂:大貌。
[10]薄:指葬礼太轻。
[11]人君:即国王。
[12]文梓:有纹理的梓木。
[13]楩(pian)、枫、豫章:三种有名的好木材。题凑:下葬时,把木头累积在棺外,起保护作用,叫做题凑。
[14]穿圹(kuang):穿,挖掘。圹,墓穴,埋棺材的坑。
[15]负土:即背土,指修坟陵。
[16]齐、赵二句:意思是说,以人君礼来葬马,就要请齐、赵、韩、魏等诸侯使节前来会葬临祭。陪位,列于从祭之位。翼卫:犹簇拥护卫。
[17]庙食太牢:为马立庙,并使它享受太牢之礼的祭祀。太牢,用牛、羊、猪各一头祭祀,这是最高的祭礼。
[18]奉以万户之邑:用万户之邑的赋税收入,来作常年祭祀的费用。
[19]一至此:竟然达到这种地步。一,竟然。
[20]六畜葬之:当平常的牲畜来葬它。六畜,指马、牛、羊、鸡、犬、豕。
[21]垅灶:即灶堂、锅台。
[22]铜历:铜锅。历同“鬲”(li),古代烹饪用的三脚锅。
[23]赍以姜枣:用姜枣来调味。赍通“剂”,调配。
[24]荐以木兰:加进木兰这种香料。荐的本义为衬垫,此引申为加入义。木兰,香料。
[25]属太官:属,交与。太官,为人君掌炊膳之事的官。
[26]孙叔敖:楚庄王时的贤相,《史记·循吏列传》记载了他的事迹。
[27]若:你。
[28]负薪:背柴贩卖。
[29]若无句:你不要到远处去。
[30]扺掌谈语:从容自得的谈话。扺掌,即击掌、鼓掌,犹指手划脚。
[31]为寿:敬酒祝福健康长寿。
[32]自饮食:即自己养活自己。
[33]受赇(qiu):接受贿赂。
[34]竟死:直到死时。
[35]寝丘:楚邑名,在今河南沈丘东南。
[36]以奉其祀:用以供给祭祀的需要。
[37]此知可以言时矣:意思是,优孟的智慧可以说是能够看准时机的了。知,同“智”,即智慧。时,恰合时宜。
-
《史记·附录 》 - 仆之先人非有剖符丹书之功,文史
[2019-01-03]
-
《史记·附录 》 - 且事本末未易明也。
[2019-01-03]
-
《史记·附录 》 - 仆闻之,修身者智之府也,爱施者
[2019-01-03]
-
《史记·附录 》 - 少卿足下:
[2019-01-03]
-
《史记·附录 》 - 报任安书司马迁
[2019-01-03]