峨峨高山首,悠悠万里道,君去日已远,郁结令人老。一生一世间,忽若暮春草。时不可再得,何为自愁恼。每诵昔鸿恩,贱躯焉足保!
名言: 峨峨高山首,悠悠万里道,君去日已远,郁结令人老。一生一世间,忽若暮春草。时不可再得,何为自愁恼。每诵昔鸿恩,贱躯焉足保!
注释: 峨峨: 形容山很高。首: 这里指山头。悠悠: 这里形容路途遥远。去:离开。日: 日子。郁结: 苦闷在心中积聚很多而不能发泄。忽: 快速。暮春草: 刚是春天的青草, 一下又成了岁暮的枯草, 形容日子过得很快。何为: 即为何, 为什么。每: 每次。诵: 述说, 陈述。这里有想起的意思。鸿恩: 大恩, 指夫妻的恩爱。贱躯:“贱”是自谦的说法, 就是指自己。焉: 哪里, 怎么。足: 值得。
句意: 那个山头高又高, 远远征途万里遥。离别之日渐渐远, 愁眉不展我变老。人生一世多漫长, 却象春花变秋草。大好时光不再来, 何必常常寻烦恼。每每想到夫妻恩, 我的身体何需保。
汉·徐干《室思》
-
剪不断, 理还乱。是离愁, 别是一般滋味在心头。
[2018-11-08]
-
恨君却似江楼月, 暂满还亏, 暂满还亏, 待到团圆是
[2018-11-08]
-
憔悴一身在,孀雌忆故雄。双飞难再得,伤我寸心中。
[2018-11-08]
-
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此
[2018-11-08]
-
忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今成流泪泉,不信妄肠断
[2018-11-08]