文章列表:
  • 无念尔祖,聿修厥德。

    (大雅 文王) 我们能不腼怀先祖文王的德业吗?我们应修明祖先的德业,使先人的德行继续发扬光大,才不愧为文......

  • 侯服于周,天命靡常。

    (大雅 文王) 殷商子孙臣服于周,是因为天命没有定数;只赋于有德之人。......

  • 穆穆文王,于缉熙敬止。

    (大雅 文王) “穆穆”是威仪美盛。“缉熙”是持续光明而不休止。文王的德行是多么美好啊!能持续他昭明的威......

  • 商之孙子,其丽不亿。上帝既命,侯于周服。

    (大雅 文王) “丽”是数目。是说殷商的后代子孙,何止于千亿。可是上天既赋天命予周,商的子孙也只有臣服于......

  • 济济多士,文王以宁。

    (大雅 文王) “济济”是众多的样子。朝中充满优秀卓越的人才,这是文王赖以治理百姓,天下安宁的原因。......

  • 周虽旧邦,其命维新。

    (大雅 文王) 周自后稷始封,公刘时兴盟,到古公禀父迁于岐下,有国已经很久了。如今受命为天子,代殷以行仁......

  • 本支百世(凡周之士,不显亦世)。

    (大雅 文王) “本支”指宗子、庶子。周文王的子孙,不管是本族或支族,都能继续繁衍下去。这是周朝繁盛时所......

  • 有鹙在梁,有鹤在林。

    (小雅 白华) “鹙”象鹤而较大,颈长嘴扁,头秃眼红,又叫秃鹙。象鹙这样的恶鸟,栖息在鱼梁,轻易的就能获......

  • 匪兕匪虎,率彼旷野。哀我征夫,朝夕不暇。

    (小雅 何草不黄) 我是人,既非野牛,也非老虎。为什么我却象虎兕一般,奔行在旷野上呢?象这样长年征战,餐......

  • 有菀者柳,不尚愒焉。

    (小雅 菀柳) “菀”是茂盛的样子。如果有茂盛的柳树,没有不想休憩在它树荫下的。 如果在上位者能勤政爱民......

  • 天步艰难,之子不犹。

    (小雅 白华) 时运不济,当国家政治紊乱时,却不能任用贤者。这诗本是弃妇感伤天命乖戾,夫婿远去的诗。引申......

  • 如涂涂附。

    (小雅 角弓) “涂涂”是涂上泥土。教小人做坏事的本领,就好象在物体外涂上一层泥巴;没有益处,只有害处。......

  • 毋教猱升木(如涂涂附)

    (小雅 角弓) “猱”是猕猴,善于爬树。是说对于善于爬树的猕猴,不要再教他本性擅长的。对于小人,应教以善......

  • 此令兄弟,绰绰有余。不令兄弟,交相为愈。

    (小雅 角弓) “绰绰”是悠然宽裕的样子。“愈”是病,此指缺点。好兄弟感情融洽,相处悠然而且平和。不好的......

  • 老马反为驹,不顾其后。

    (小雅 角弓) 比喻人的能力不够,却争先恐后的想做,超过自己能力的事,没想到自己是否能胜任愉快。就好象衰......