[双调]殿前欢·懒云窝(西瑛有居号懒云窝)

2024-05-02 可可诗词网-元曲鉴赏 https://www.kekeshici.com

        

阿里西瑛


        

懒云窝


        西瑛有居号懒云窝,以殿前欢调歌此以自述。
        懒云窝,醒时诗酒醉时歌。瑶琴不理抛书卧,无梦南 柯。得清闲尽快活。日月似撺梭过,富贵比花开 落。青春去也,不乐如何。
        懒云窝,醒时诗酒醉时歌。瑶琴不理抛书卧,尽自磨 陀。想人生待则么? 富贵比花开落,日月似撺梭 过。呵呵笑我,我笑呵呵。
        懒云窝,客至待如何? 懒云窝里和衣卧,尽自婆娑。 想人生待则么? 贵比我高些个,富比我松些个? 呵呵 笑我,我笑呵呵。

        

        【注释】①懒云窝:阿里西瑛居所。在吴城(今江苏苏州)东南隅。②南柯: 典出唐李公佐传奇《南柯太守传》:淳于棼梦至槐安国,娶公主为妻,任南柯太守, 荣华富贵,显赫一时,后主公死,乃被遣回。醒来见槐树南枝下有蚁穴,即梦中所 历。③撺:穿。④磨陀:逍遥自得。⑤则么:怎么。⑥婆娑:肢体舒展。⑦些个:一 点儿。
        【鉴赏】作者自称所居曰“窝”,未免有失高雅。但“窝”前以“懒云” 二字修饰,颇为别致。“云”之为物,舒卷自如,着一“懒”字,含有逍遥自 在之意。“懒云”二字不仅为云彩传神,而且也为作者传神。
        曲中有些词句反复吟唱,显然是借鉴《诗经》风诗重章叠唱的表现手 法,这在元曲中极为罕见。
        首曲总写作者的全部生活。居住在“懒云窝”里,醒时吟诗饮酒,醉时 吟诗唱歌。他成天过着这种醒与醉循环、诗与酒流连的适意生活,自然连 瑶琴也不想弹,连经书也不想看,只管一枕高卧。既如此,他不想做南柯 太守的富贵美梦,得到清闲便尽管快活。要知道,光阴似箭,日月如梭,富 贵荣华不过花开旋落。人的一生青春易逝,怎不尽情快乐。
        次曲只加了“磨陀”一句与“呵呵”二句。“磨陀”一句是说作者自己 尽情在诗酒中逍遥自得。“呵呵”二句是说世人笑作者懒散颓唐,作者也 笑世人忘不了富贵荣华。这充分显示出作者对世俗的蔑视。
        尾曲更换了一个角度。客人来了,主人醉了。他依然和衣而卧,在被 窝里肢体舒展,优哉游哉,自得其乐。这正是“我醉欲眠君且去,明朝有意 抱琴来。”(李白《山中与幽人对酌》)接着三句写作者的人生态度。难道 权贵就果真比我高贵一点吗?难道富人就果真比我轻松一点吗?这可不 一定。权贵似乎地位高贵,然而宦海风波,一旦遭祸,又有何高贵可言。 富人似乎家财万贯,然而钱财乃身外之物,朝不保夕,一旦败家,又有何轻 松可言。有了这两句意味深长的诘问,结尾二句“呵呵”一笑,便格外耐人 寻味。
        此曲所写醒了醉,醉了醒,弃瑶琴,抛经书,和衣卧,固然消极,不过作 者这种追求自由,视富贵如浮云的精神还是可取的。
今日更新
今日推荐