[双调]蟾宫曲(环滁秀列诸峰)
庾天锡
环滁秀列诸峰,山有名泉,泻出其中。泉上危亭①,僧仙 好事,缔构成功。四景朝暮不同,宴酣之乐无穷,酒饮 千钟。能醉能文,太守欧翁。
【注释】①危:高。
【鉴赏】这首小令是对 欧阳修《醉翁亭记》的改写。
首先是环境描写。作者 用三句话概括了原文九句的 内容:“环滁皆山也,其西南 诸峰,林壑尤美,望之蔚然深 秀者,琅琊也。山行六七里, 渐闻水声潺潺,而泻出于两 峰之间者,酿泉也。”庾天锡 略去了原文记游的特点,没 有方位交代,没有游者行动, 没有地名介绍,只求将景致 呈现出来。“泉上危亭”的 “危”字用得很妙,比原文 “有亭翼然,临于泉上者”更显亭之居高临下的气势。接下来的两句,是说 智仙造亭,“好事”则把赏亭者的悠闲散漫表露无遗,可见作者用词之 “精”。“四景朝暮不同”囊括原文十二句的句意,略去对具体自然景物的 描写,这既是浓缩的需要,也留出了大片想象的空间,拓宽了潜在的表现 领域。“宴酣之乐无穷,酒饮千钟”,则把宴饮场面略去,目的在于把欧阳 修的形象突出,体现他纵情于饮酒的快意。
最后两句看似对原文结尾的概括,其实不然。原文是“醉能同其乐, 醒能述以文者,太守也。太守谓谁,庐陵欧阳修也”,而庾天锡只强调 “醉”和“文”,这使欧阳修的形象有些类似于合“诗仙”、“酒仙”为一体的 李白,更突出了文人“对酒当歌”、“泼墨挥毫”的潇洒。
庾天锡的这首小令,不仅仅是对《醉翁亭记》的精缩,而且是再创造。 这时的欧阳修不再是那个借山水排遣官场失意、怀才不遇的抑郁文人,而 是一个纵情山水,尽情挥洒豪气、才情的洒脱文人。通过这种再创造,作 者表达了自己对那种闲适潇洒生活的向往。
今日更新
-
十五首录四 马致远
[2019-05-18]
-
《野兴》八首录四 马致远
[2019-05-18]
-
《秋思》 马致远
[2019-05-18]
-
《别情》 王德信
[2019-05-18]
-
《道情》 邓玉宾
[2019-05-18]
今日推荐