露天晓角 桂
赵希
姮娥戏剧。手种长生粒。宝干婆娑千古,飘芳吹满虚碧。韵色。檀露滴。人间秋第一。金粟如来仙境,谁移在、小亭侧。
赵希是赵宋王朝的宗室,燕王赵德昭八世孙。 生活在南宋中后期,曾被任命为南雄守,但他并没有赴任,闲居而终。死于咸淳二年,卒年62岁。
桂花在秋季里开放,香味很浓,“清芬沤郁,余花所不及也。”其主要品种有二,“一种色黄深而花大者香烈。一种色白浅而花小者香短”(《春晕堂花卉图说》卷九)。本词所咏的当是前种。
桂花香味浓郁,早被人们视为珍品,并赋予许多神话传说,本词便藉此开篇。上片利用月宫中有桂树的传说,给桂花抹上了一层神秘的色彩。全片大意是说,月亮中的仙女嫦娥随意游戏玩耍,亲手撒下一颗长生的种子,结果长出了一棵高大的桂树。这棵宝树枝杈婆娑,千古不衰。她的花香气四溢,使整个虚幻幻想缥缈、澄新碧色的月宫中弥漫着一股沁人心脾的馨香之气。姮(heng)娥即是嫦娥,她本是古代神射手后羿的妻子,“羿请不死之药于西王母。姮娥窃之左月宫。姮娥,羿妻也。服药得仙,奔入月中为月精。”(见《艺文类聚》卷一天部上)嫦娥奔月是流传久远的神话传说,词人把她与月中的桂树合起来写,并将人间桂花飘香数里的现实景物移到神话的世界之中,虚实相映,意境优美。
下片则从神话世界回到人间,对桂花进行现实的描述。“韵色。檀露滴。人间秋第一”三句说,桂花的金黄色彩和清幽淡雅的神韵,再加上檀香味浓欲滴的芬芳之气,在人间的金秋季节里也当名列第一。本来,秋天是收获成熟的季节,万物丰稔,又为黄色,故素有金秋之称。这金秋已经很可贵了,而桂花在秋天中又列为第一,足见其珍贵的程度,这是递进和表述方法。“金粟如来境界,谁移在、小亭侧”则又把现实中的桂花与神仙境界联系起来,那开满金色小花的桂树错金缕彩,金碧碧,黄灿灿,耀人眼目,这只能是西方如来佛天国中应有的境界,是谁将它转移到我的小亭旁边来了呢?这几句看似痴语,却恰恰表现了作者对于桂花的无比喜爱和赞美之情。
本词的最大特点是虚实相映,意境优美。上片以神话传说来表现桂花的高贵超俗,但却不离其婆娑的枝干之姿和飘溢的馨香之味,虚中有实。下片本为实写,却用“金粟如来仙境”一语又将其比拟为神仙世界,实中虚。全词构成一副清幽淡雅的艺术画面,准确生动地表现了桂花的特征。