Saint-John Perse (Alexis Saint-Léger Léger,dit

2020-03-23 可可诗词网-法国文学 https://www.kekeshici.com

        诗人。他曾任大使、法国外交部 秘书长。他的笔名完全适合其作品的 恢宏气派、异国情调和奇异的特色。 第一部诗作《赞歌》(Éloges)写于 1907年。他避开了一致主义、现代派 和超现实主义的思潮,在“语言的崇 高祭坛上”重新采用一种近乎平达 式①和圣书式的抒情诗体。他的诗形 式特殊,既不是严格的古典诗行,也 不是克洛岱尔式的诗句,又不是保尔· 福尔式的首尾相接、形似散文的规律 诗,但兼有这三种诗体的特色。他变 换诗中的停顿,延长亚历山大体的诗 句,使之多达十六个或十八个音步, 并且将无节律的句子安置在“计数”的 词组之间,从而构成一种富于音乐性 和诗意的流畅散文。这种散文很注意 语言的抑扬顿挫、语言符号和语言的 “侵蚀性”的变化,总之,这是一种为他 所独有的诗体。在《赞歌》、《王子的 友情》(Amitié du prince,1924)、 《疾病进展期》(Anabase,1924)、 《流亡》(Exil,1942)、《风》(Vents, 1945)、《海边的助航标记》(Amers, 1960)、《鸟》(Oiseaux,1963)中, 他歌颂并启发人们去追怀迷离恍惚、 浩如烟云的往事,同时也赞美大自然 的力量,使人联想起茫茫宇宙。他的 笔调始终是超越时间的、高雅的。他 的评论家之一莫里斯·萨伊埃曾说过: “圣-约翰·佩尔斯的全部作品是一种 盛大庆典,但却不知道他所礼拜的是 什么。”另一位评论家阿兰·博斯凯 说,他是“一个怀有雄图大略的活动 家”。实际上,圣-约翰·佩尔斯所歌 颂的东西,以及他所蓄意要重新获得 的东西,是一个没落的、逝去了的黄 金时代;是一个以语言为王,以诗人 为王子和祭师的神秘王国;是一个从 时间那儿夺来的重归于和谐的世界。 在这个世界里,那些拍击过古代特洛 亚海岸的浪涛今天仍然冲刷着我们的 海滩。圣-约翰·佩尔斯是诗人演说家、 诗人“大臣”、神圣的诗人,他的精雅的 言谈常常是晦涩难懂的。他以多少近 乎音乐的种种手段来吸引读者,勾起 他们对那些崇高的礼仪、富丽堂皇的 生活的怀念,使他们向往与宇宙协调 一致。他的诗集《鸟》是受到乔治·布拉 克的绘画《鸟》的启发而写成的。在这 部诗作中,他力求达到布封的精确性, 但是却丝毫没有放弃对委婉的修词和 讽喻、寓意的爱好。圣-约翰·佩尔斯 在1960年获得诺贝尔奖金。许多青年 诗人都群起而仿效他。他是在第二次 大战期间到美国去的,后来又回到法 国。

今日更新
今日推荐