[双调]折桂令·风雨登虎丘①(半天风雨如秋)

2024-10-21 可可诗词网-元曲鉴赏 https://www.kekeshici.com

        

乔吉


        

风雨登虎丘


        半天风雨如秋。怪石於菟,老树钩舟娄,苔绣禅阶, 尘粘诗壁,云湿经楼。琴调冷声闲虎丘,剑光寒影动龙 湫。醉眼悠悠,千古恩仇,浪卷胥魂,山锁吴愁。

        

        【注释】①虎丘:山名,在今江苏省苏州市西北阊门外。相传春秋吴王阖闾 葬于此山;三日,有虎蹲踞其上,因此得名。山上有虎丘塔、云岩寺、剑池等名胜古 迹。②於菟(wū tú):据《左传·宣公四年》载,楚人谓虎为於菟。③钩舟娄:拟声 词。鹧鸪鸣叫之声。④龙湫(qiū):即龙潭,深潭,这里指剑池。传说,秦始皇巡游 吴王阖闾安葬之地,欲求其随葬宝剑,见虎踞于坟上,以剑击之,误中于石,乃陷成 池,故号剑池。⑤胥魂:胥,即伍子胥。伍子胥由楚入吴,曾帮助阖闾夺取吴王之 位,旋即整顿军备,励精图治,使吴国日益强大。吴越战争中,他高瞻远瞩,力主拒 绝越王勾践的求和并杀之以绝后患。但吴王夫差听信谗言,不仅杀死了伍子胥, 而且投尸江中。然而,伍子胥英魂不散,终于成为潮神。
        【鉴赏】这是一篇怀古曲。
        作者登临虎丘,眼前是淅淅沥沥下个不停的凄风苦雨,不管时序是否 已入秋天,都给人一种秋天的萧瑟。怪石如虎形蹲踞山头,老树枝头鹧鸪 在“钩娄”鸣叫。通往云岩寺的石阶上长满了苔藓,寺中诗壁上落满了厚 厚的尘埃,藏经楼风雨飘摇,笼罩在重重的雨云之中。耳畔再也听不到悠 扬的琴声,只有秦始皇当年劈“虎”时,误入池中的宝剑如今仍然在剑池中 闪着寒光。这迷蒙于风雨如晦的虎丘景物,都由作者的感情色彩涂抹而 成,因此,读来都有几分惆怅、几分悲壮。
        作者身在古越旧都,吴王夫差和大夫伍子胥之间的恩仇事油然浮上 心头。只见伍子胥的英魂翻卷起澎湃的浪潮,呼啸而来,这千古恩仇,难 道就这样泯灭了吗?这千秋功罪,难道就再也无人评说了吗?作者“醉眼 悠悠”,并不作正面回答。就让虎丘深锁着这一段千古恩仇,万斛浓愁吧! 作者借古喻今,托物言志,在悲愤不平的直抒胸臆中,我们能够真切地感 受到作者那深沉的历史意识和他对于千秋英烈的虔诚招魂,对残害忠良 的暴君无情的鞭挞。
今日更新
今日推荐