[双调]潘妃曲(断肠关山传情字)

2024-04-18 可可诗词网-元曲鉴赏 https://www.kekeshici.com

        

商挺


        断肠关山传情字,无限伤春事,因他憔悴死。只怕傍人 问着时,口儿里强推辞,怎瞒得唐裙䘭
        

        【注释】①裙䘭(zhì):下裳;衣裙上的褶纹。
        【鉴赏】这首曲词写得很有情趣。一位少女明明思念情人,但她却忸 怩作态,矢口否认,这反映出初恋少女那种害羞的心态。
        少女的情人出门在外,远隔千里关山,而且久久未归。这对一个正 处热恋中的少女来说,其相思之苦可想而知。更为痛苦的是,她心中无 限伤心之事还无法向他倾诉。因为成天想他念他,令人愁肠欲断,憔悴 要死。
        大凡相思之人,其身体是会日渐消瘦的。《古诗十九首》曰:“相去日 以远,衣带日以缓。”柳永《蝶恋花》云:“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔 悴。”这“衣带日缓”、“衣带渐宽”正是相思所致。这位少女也是由于过度 相思,致使身体憔悴、衣带渐宽。她最担心别人问及此事。每当别人问及 此事,她总是面带羞色,嘴里用别的话儿极力推辞。但是,如此分辩又有 何用。别的事情还可以瞒着,而身上穿的唐裙䘭又怎能瞒得过去呢? 明 眼人一看就知道,这艳丽华贵的唐裙䘭,是情人所赠的财礼信物,原来很 合身,因身体消瘦,现在显得宽大起来,这不是相思所致又是什么呢?她 想到这些,觉得很难为情。自己的心上人不在眼前,他人还故意问我,真 让人害羞。
        此曲语言平淡,情趣横生,符合散曲明朗爽快的本色。
今日更新
今日推荐