登五老峰最高顶
(清)潘耒
我浮鄱阳望五老①,万仞秀出天中间②。
云气蒙茏乍开合③,恍疑蓬阆难跻攀④。
岂意今朝策藤杖⑤,逍遥遍踏五峰上。
寒空啸裂碧玻璃⑥,大地河山收寸掌。
南康军城一叶浮⑦,扬澜左蠡横天流⑧。
白沙赤岸错如绮⑨,烟林点点天南州⑩。
天公妒我尽远景, 故遣飞云夺峰顶(11)。
如轮如席掠面来, 万象斯须不留影(12)。
乘云我欲之帝廷, 稍为匡君鸣不平(13)。
兹山何者让衡霍(14),不岳不镇谁使令(15)。
一笑颠仙扶我住(16),世上空名了无据。
餐霞吸露快即休(17),多口无遭帝阍怒(18)。
此诗写攀五老峰顶所见河山大地,盛赞庐山的雄奇壮美。
【作者】
潘耒,清代学者、诗人,生平见前浙江《华顶峰》诗。
【注释】
①浮:乘船而行。鄱阳:鄱阳湖。②秀:庄稼抽穗称“秀”,此言秀丽突出。③蒙茏:同“朦胧”。乍开合:忽开忽合。④蓬阆(lang):传说中仙人居住的蓬莱山和阆苑山。⑤策:拄着。⑥碧玻璃:形容天空明净碧蓝。⑦南康军城:即江西星子县城。军,宋代地方行政区划名称。一叶浮:像一叶小舟漂浮着。⑧扬澜、左蠡:均为鄱阳湖中一部分水域的名称。此泛指鄱阳湖。⑨错:交错。绮:有花纹的丝织品。⑩天南州:泛指江西省南部的州郡乡村。⑪夺:遮住,吞没。⑫斯须:片刻。⑬匡君:指庐山。⑭让:次于,不如。衡、霍:即湖南境内的南岳衡山和山西境内的霍山。霍山又称霍太山、太岳山,隋开皇十四年(594)封为中镇。镇,古人谓主于一方的名山为镇。⑮古代帝王曾封五岳和五大镇山的名号,此句谓庐山未得封岳、镇而不平。⑯颠仙:疑指周颠仙,庐山和尚。传说他曾作法助朱元璋用兵,后乘白鹿升天。⑰餐霞吸露:吃云霞饮露水,借指游览山川。快即休:只要自己感到快乐,别的就算了。⑱多口:多讲话。无遭:难免遭到。帝阍(hun):天帝。阍,宫门。