《草叶集选》

2024-07-22 可可诗词网-外国文学名著 https://www.kekeshici.com

《草叶集选》外国文学作品简析

作者:[美]惠特曼

类型:诗歌



背景搜索

本书作品创作于1855年—1892年。1855年时的瓦尔特·惠特曼(1819—1892)还是个名不见经传的小人物,但他自费印行的一本诗集,却使他一夜成为颂扬与批评的焦点。诗集崭新的内容和“古怪”形式将当时的美国诗坛搅得沸沸扬扬。一些保守派人士对该书及作者竭力诋毁和非难,一位文坛泰斗竟将作者的赠本投入熊熊燃烧的壁炉之中,以示不屑。但时光却给惠特曼以肯定,他是当之无愧的美国现代诗歌之父。

惠特曼的一生颇为坎坷,从事过各种各样的职业:排字工人、小学教师、新闻工作者、地方报纸编辑、木工、泥水匠。他在与形形色色的平民共事和交往中形成了真正的平等意识和民主意识。南北战争期间,惠特曼成为坚定的废奴主义者。他的诗歌创作总体上都表现出鲜明的民主色彩和乐观精神。他将自己的诗集命名为《草叶集》,以“草叶”的意象表达自己景仰平凡的民众,赞扬他们坚忍顽强的精神。惠特曼创造了独具一格的自由体诗,这种风格的诗以民主的内容、革新的形式极大地影响了美国乃至世界诗坛。

由人民文学出版社出版,楚图南翻译的《草叶集选》是较好的译本。

内容精要

《草叶集》是惠特曼的诗歌总集,共收录诗歌近400首。按创作时间和风格,可将之粗略分为3个时期,即内战前、内战期间和内战后。人民文学出版社出版的《草叶集选》精选出《草叶集》中优秀诗篇58首,全面体现了惠特曼各个时期的创作风格。以下分阶段介绍惠特曼各个时期的诗歌主题和艺术风格。

惠特曼内战前的作品选材广泛,内容丰富,热情洋溢、纵横奔放,具有浓烈的浪漫主义风格。他歌颂欣欣向荣、蓬勃发展的美国,用诗句体现了当时社会普遍崇尚自由、民主的时代特征,惠特曼那时便被称为民主主义诗人。这一时期,他诗歌的主要基调便是颂扬。他用欣喜热烈的调子、奔放的热情极力讴歌普通的美国人民,尤其是普通劳动者,称颂他们开发森林、修筑大路、建设城市的劳动伟绩。他还用大开大合的手笔歌颂祖国壮丽的山河、秀丽的美景。诗人将浓烈的爱国主义热情融人诗句,浩浩荡荡,汪洋恣肆。此外,他还极力赞美新时期的“新人”,在他笔下,这类新人体形健美、行动有力、思想自由,体现了资本主义上升时期普通美国人积极进取、乐观向上的精神。



内战期间,惠特曼是共和党的坚定支持者,坚决主张废除奴隶制度。但他前期热烈颂扬的基调随着思想的日趋成熟而有所减弱,笔调也不再总是轻松昂扬,多了深邃与沉着。诗歌中的浪漫主义情调明显减少,现实主义色彩逐渐增强。这一时期的诗歌一方面积极号召人民为废除奴隶制而战斗,另一方面又为战争给人民带来的不幸而深感痛苦。战争中经济的混乱,人民的流离失所,战斗中士兵的伤亡都形成了巨大的阴影,迫使惠特曼从另一面来看待这场战争,意识到无论是正义战争还是非正义战争,它都将给人民带来痛苦。他收录在《草叶集选》的《敲呀!敲呀!鼓啊!》《一八六一年》《父亲,赶快从田地里上来》《伙伴哟,当我的头躺在你的膝上的时候》都是这一时期的优秀诗篇,作者的人道主义思想在这一时期的诗歌中有了更新也更为深刻的表现。

内战结束后,惠特曼并未能摆脱一般浪漫主义诗人的通常历程。这个一向忠于民主、忠于自由、忠于理想的诗人,在看到理想与现实的矛盾日益尖锐时,也走向了幻灭与迷惘。林肯总统遇刺后,他写了大量悼念林肯总统的诗歌,认为自己的理想随着林肯的被害而成为不可能。《啊,船长,我的船长哟!》《当紫丁香最近在庭园中开放的时候》是悼诗中的代表作。与此同时,他也在诗中抨击政治的腐败和道德的堕落,极力歌颂当时的欧洲革命和革命者,把理想的目光投向了遥远的大洋彼岸。

知名篇章

此处所选诗歌分别出自惠特曼战前所写的《铭言集》和战后的《林肯总统纪念集》。请读者仔细体会诗人风格的转变。

我听见美洲在歌唱



我听见美洲在歌唱,我听见各种不同的颂歌,

机器匠在唱着,他们每人歌唱着他的愉快而强健的歌,

木匠歌唱着,一边比量着他的木板或梁木,

泥瓦匠在歌唱着,当他准备工作或停止工作的时候,

船家歌唱着他船里所有的一切,水手在汽艇的甲板上歌唱着,

啊,船长,我的船长哟



啊,船长,我的船长哟!我们可怕的航程已经终了,

我们的船渡过了每一个难关,我们追求的锦标已经得到,

港口就在前面,我已经听见钟声,听见了人们的欢呼,

千万双眼睛在望着我们的船,它坚定,威严而且勇敢;

只是,啊,心哟!心哟!心哟!

啊,鲜红的血滴,

就在那甲板上,我的船长躺下了,

他已浑身冰凉,停止了呼吸。



啊,船长,我的船长哟!起来听听这钟声,

起来吧,——旌旗正为你招展,——号角为你长鸣,

为你,人们准备了无数的花束和花环,——为你,人群挤满了海岸,

为你,这晃动着的群众在欢呼,转动着他们殷切的脸面;

……

(选自《草叶集选》,楚图南译,人民文学出版社出版)



妙语佳句

一年一度的春光哟,真的,你带给我三件东西:/每年开放的紫丁香,那颗在西天陨落了的星星,/和我对于我所敬爱的人的怀念。(《当紫丁香最近在庭园中开放的时候》)

如果自由会被消灭,它决不会第一个被消灭,/也不会是第二,第三,/它将等待一切都被消灭以后,它是最后被消灭的一个。(《给一个遭到挫败的欧洲革命者》)

阅读指导

瓦尔特·惠特曼的诗最大限度地体现了那个时代美国人的希望、向往、追求、失落、沮丧与哀痛,是美国人心声的最佳表达。《草叶集》描绘了当时美国人眼中的美国,最好地表达了美国人对南北战争的矛盾心理。同时,他还大规模地突破了传统诗歌的惯例,将平凡的语言、平凡的人物和平凡的事件带人了以往高不可攀的诗歌殿堂,创造出独具一格的自由体诗,诗句近乎口语,节奏鲜明。

惠特曼早年深受爱默生超验主义的影响,因而他的诗歌一般不作理性思辩,他更擅长也更乐于直接描绘、叙述、抒情和歌颂。因此有批评家批评他缺乏“辨识邪恶”的能力,连爱默生也发出这样的感叹:“我期待惠特曼歌颂国家,可是他只开了一个清单,似乎就心满意足了。”这实际是在隐晦地批评惠特曼的“浅显”。这样的批评是不公允的。

惠特曼的某些诗具有孩子气似的稚纯、清晨似的欣悦:“看那东方的破晓!/我听见鸟在聒噪,麦在习习摇风,火舌低语,树枝哔剥着烧我的早餐。/……我在街上走,我在河上过,看到和听到的最小的东西都挂着/晶莹如珠的光华——。”面对这样纯洁,这样满怀兴奋与激情的诗句,谁还要要求更多呢?

惠特曼的诗有时也有哀伤,但沮丧却不是他的诗情。即使他一生引以为理想的民主追求难以实现,即使他热爱的林肯总统遇刺身亡,他那哀悼性的诗歌中仍然蕴含着那炉火纯青的宁静。“当紫丁香最近在庭园中开放的时候,/那颗硕大的星星在西方的夜空陨落了,/我哀悼着,并将随着一年一度的春光永远地哀悼着。/一年一度的春光哟,真的,你带给我三件东西:/每年开放的紫丁香,那颗在西天陨落了的星星,和我对于我所敬爱的人的怀念。”在这样的诗句中,没有愤怒与仇恨,只有净化了的、平静下来了的、更加醇厚和深沉的哀伤与思念。

惠特曼正如他新兴的祖国一样极富开拓精神,他创立了自然奔放的自由体诗。那像潮水一般具有浓烈抒情性的诗风影响了世界诗坛,为诗歌创作开辟了新的道路。我国“五·四”以来的新诗运动就深受惠特曼的影响。正是因为他,无数后世诗人才能摆脱韵律的严格限制,获得自由歌唱的权利。

阅读建议

在读惠特曼的诗歌时,要体会他诗歌中像大海一般绵延起伏、奔腾壮阔的激情,浩浩荡荡、豪放不羁的气势。你可将它大声朗读出来,那不拘一格的自由体将会带给你飞翔的感觉。



今日更新
今日推荐