胡旦妙语

2023-01-14 可可诗词网-唐宋小说 https://www.kekeshici.com

        原文
        胡旦1,文辞敏丽,见推一时2。晚年病目 3,闭门闲居。一日,史馆共议作一贵侯4传。其人少贱 5,尝屠豕6,史官7以为讳之即非实录,书之又 难为辞8,相与9见旦。旦曰:“何不曰:‘某少 1011操刀以割12,示13有宰 14天下之志’?”莫不叹服。
        

选自《渑水燕谈录》


        注释
        1.胡旦:人名,宋太宗时进士。
        2.见推一时:很被当时的人们欣赏推崇。
        3.病目:眼睛患病。
        4.贵侯:地位显贵的人。
        5.少贱:年轻时家贫穷。
        6.屠豕:杀猪。
        7.史官:修史的官员。
        8.辞:措辞。
        9.相与:一起。
        10.少:年少,年轻。
        11.尝:曾经。
        12.割:分割,切。
        13.示:显示。
        14.宰:主管,主持。可引申为“治理”。
        释义
        胡旦,文思敏捷,措辞华丽,当时很被人推崇。晚年时患了眼病,脱离官场,赋闲 在家。一天,史馆内共同商议给一位显贵的高官做传。这个人年轻时贫贱,曾经宰 过猪,修史的官员觉得如果隐讳这个情况,就不是据实记载了,但写上去又难于措辞 ,怕丢了他的面子,便一起去拜见胡旦请教(如何办这件事)。胡旦说:“为什么不说 ‘这个人年轻时曾经操刀割肉,显示自己有治理天下的志向’呢?”(众人听后)没 有不赞叹佩服的。
今日更新
今日推荐