使人收敛庄重莫如礼,使人温厚和平莫如乐。德性之有资于礼乐,犹身体之有资于衣食,极重大,极急切。人君治天下,士君子治身,惟礼乐之用为急耳。自礼废,而惰慢放肆之态惯习于身体矣;自乐亡,而乖戾愤恨之气充满于一腔矣。三代以降,无论典秩之本,声气之元,即仪文器数,梦寐不及。悠

2024-08-16 可可诗词网-古代长句译注 https://www.kekeshici.com

【名句】使人收敛庄重莫如礼,使人温厚和平莫如乐。德性之有资于礼乐,犹身体之有资于衣食,极重大,极急切。人君治天下,士君子治身,惟礼乐之用为急耳。自礼废,而惰慢放肆之态惯习于身体矣;自乐亡,而乖戾愤恨之气充满于一腔矣。三代以降,无论典秩之本,声气之元,即仪文器数,梦寐不及。悠悠六合,贸贸百年,岂非灵于万物,而万物且能笑之。细思先儒“不可斯须去身”六字,可为流涕长太息矣。

【译文】使人收敛庄重,没有比礼再重要的了;使人温厚和平,没有比乐再重要的了。德性的修养需要礼乐,就如同人的身体需要衣食一样,非常重要,非常急切。国君治理天下,士君子修养道德,也只有用礼乐最为紧迫。自从礼制废怠,人们对于惰慢放肆的情态就习惯了;自从乐亡之后,人们乖戾愤恨的情绪就充满了胸腔。三代以后,无论典章制度的根本,声音气息之本源,即使具体礼节、器物规格,人们也不再考虑。从古到今,人生百年,作为万物之灵的人,岂不要被万物所笑吗?细想想先儒所说的礼乐不可一刻离身这几个字,真可为之流涕、为之叹息啊!

注释

【注释】①以降:以来。 ②灵于万物:指人为万物之灵。 ③斯须:片刻。

今日推荐