起结类·兜转一层的宋词赏析

2024-05-18 可可诗词网-宋词艺术 https://www.kekeshici.com

起结类·兜转一层的宋词赏析

【依据】兜转一层,意特婉蓄。(邵渊耀《环林评山中白云词》 卷三)

【词例】

长 亭 怨

旧居有 感

张 炎

望花外,小桥流水,门巷愔愔,玉箫声绝。鹤去台空,佩环何处、弄明月?十年前事,愁千折、心情顿别。露粉风香,谁为主?都成消歇。凄咽。晓窗分袂处,同把带鸳亲结。江空岁晚,便忘了,尊前曾说。恨西风,不庇寒蝉,便扫尽,一林残叶。谢杨柳多情,还有绿阴时节。

【解析】兜转一层,是词家曲折词意的一种技巧手法。兜转,谓兜回折转。笔势放开又折转,荡远复绕回,进退间包裹又一层词意,造成一种蕴藉丰富、婉转含蓄的语言风格,这就是“兜转一层”。词“意欲层深,语欲浑成”(《古今词论》 引毛稚黄语),长篇尤“须曲折三致意”(见 《远志斋词话》) 。李渔说得更透彻:“意之曲者词贵直,事之顺者语宜逆,此词家一定之理。不折不回,表里如一之法,以之为人不可无,以之作诗作词,则断断不可有也。”(《窥词管见》) “兜转一层”技法,正应合了这种古代美学要求。

张炎 《长亭怨慢》 词写乱离后重归故园,回思往事的悲伤心境,中心是悼念亡妾,“专为园中之人而咏”。其结尾就用了“兜转一层”的写法。词一起写旧居景色,引入对园中人的思念。“玉箫声绝”、“鹤去台空”,以二则凄艳的典故暗示“物在人亡”的不幸遭遇,心境跌入悲哀。过片沉入回忆,逃亡前夕仓皇分手的缠绵凄惨景象,令人几哽咽不成语。“十年前事”,欲忘难罢,又勾起一腔哀恸。“恨西风,不庇寒蝉,便扫尽,一林残叶。”失声痛诉亡国之灾的惨烈变故,元蒙入主中原的狂滥屠杀,如“西风扫尽落叶”,令人寒悸且愤恨。这血泪的遭遇,实在不堪回首,稍提及即剧痛钻心。全词跌宕起伏,层层推进,至此感情已发展到高潮。就此戛然收止,也是可以的。然而词人笔势挫然一转,放缓语气,又兜出一层:“谢杨柳多情,还有绿阴时节。”从内容上说,这是转情入景,由虚返实; 从感情流注上说,这是笔触放开荡远后又折回。好似在说:“不幸中遇大幸”,还有眼前景色多情解语,散人愁苦。结拍放慢节奏,挽回笔锋,词意如奔注的急流遇到一个缓折,于是徐缓而沉深,显得委婉含蓄,很耐人寻思。结尾二句,表面看,是自宽自解,自寻解脱; 实际上是无奈至极,惨然为欢,情怀更不能堪。俞陛云 《玉田词选释》解说:“垂杨有转绿之时,而罗带无同携之日,王孙末路,亦杜牧重来也 (此借用姜夔 《扬州慢》“杜郎俊赏,算而今,重到须惊。纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情”词意)”词意转而层深,有韵外之致。

张炎这种兜转一层,于激动之际语气忽收,另转出一种和婉意态的写作方法,或有人视作气力不足,“终于弱”,以为 “强弩之末”、“煞尾不知尽用全力”。其实是误解。李渔称这类手法为 “以淡语收浓词法”,并对它作过一段精采的辨说:“有以淡语收浓词者,别是一法。内有一片深心,若草草看过,必视为强弩之末。……大约此种结法,用之忧怨处居多。如怀人、送客、写忧、寄慨之词,自首至终,皆诉凄怨,其结句独不言情,而反述眼前所见者,皆自状无可奈何之情,谓思之无益,留之不得,不若且顾目前,而目前无人,止有此物。”(《窥词管见》)

毛滂《水调歌头》(金马空故事)词,结尾亦用兜转一层法,不过,他不是转向景色,而是情感作一回转,以自宽自解。毛词是元祐四年入京师选注,吏部拟官之 “饶州法曹掾”时的牢落不平之作。词人早有声名,文才并茂,杭州法曹任上一曲 《惜分飞》 词更是风传士林,然长期辗转州县下僚,郁郁失志。故下片连用孔子失遇诸侯、贾谊遭嫉周勃、谢安折节出仕幕职三个典故,发出 “富贵暂饶先手,晞尽草头秋露,掩鼻出东山”的愤激之语,感情推上顶峰。结句笔势顿挫,缓缓回转出一丝笑颜:“且饱鲸鱼脍,风月过江南。”说为吏江南,亦有逍遥山水,傲钓东海的乐趣。婉转含蓄,寓意丰隽,吞吐语气间竟觉人生无奈之至。这似乎比一味的作愤激叫嚣状更感人,也更见深沉。李清照 《武陵春》(风住尘香花已尽) 词下片云:“闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。”表现了对江南大好春色的向往之至。歇拍笔锋一转,兜出一层难以为怀的新境:“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。”词的蕴意顿见丰厚,前二句的欢愉瞬间被浓重的愁情压得无影无踪。这种大幅度的感情兜转,诚如李渔所说:“非负雄才具大力者不能。”欢愉向往与愁云密布的两种情感、两种心态,在兜转的过程中、两相冲激、前后对照,会反弹出强劲的张力。以此结穴,深得含蓄之美。前人论词之 “转”法有云:“路已尽而复开出之,谓之 ‘转’。”(清孙麟趾《词迳》)又云: 词之 “结有数法,或拍合,或宕开、或醒明本旨,或转出别意。” (清沈祥龙 《论词随笔》)词结之于 “转”,复开一条新路,自然有 “舟行若穷,忽又无际”的新境之妙,故而余味久长。

兜转一层的技法,有用于词的结尾处,也有用于词的中段。如苏轼词,尤其是其长调,善于铺排叙述,意脉往往迂回曲折,其间时作 “兜转一层”之势。《江城子》(十年生死两茫茫): “千里孤坟,无处话凄凉。”接着折回一笔:“纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。”正说反说,一层一转,淋漓尽致地抒吐了失偶的凄苦。《水调歌头》(明月几时有):“不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去”,下以 “又恐”二字兜回,另说出世仙游的孤独寂寞。下片 “不应有恨”二句,抒发离别之怨,“人有悲欢离合”三句又兜转,以通达自解郁闷情结。词就这样放开又折回,荡远又兜转,层折层深,意味迭出不穷。作词如此,堪称渐入佳境。