《贾生》
唐·李商隐
宣室求贤访逐臣,
贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,
不问苍生问鬼神。
【注释】贾生:贾谊,汉初著名的文学家、政治家。十八岁就精通儒家经典,能 够诵诗作文。二十二岁被汉文帝召为博士,一年中官至太中大夫,同僚 中没人能和他相比。汉文帝极为赏识他的才能,想赐给他公卿之位,被 权臣阻挠。后来,贾谊受人排挤,被贬为长沙王太傅,三年之后才被召回 长安。宣室:汉朝未央宫前殿正室,这里指汉文帝。逐臣:这里被贬谪在 外刚刚召回的贾谊。才调:才情与风姿。无伦:无与伦比。可怜:可惜, 令人惋惜的是。苍生:老百姓。鬼神:一些迷信的事情。
【大意】汉文帝访求贤能之人,便将贬谪在外的贾谊召回。贾谊的才情风姿 更是无与伦比。可惜啊,汉文帝与贾谊谈到深夜,身体还在不断地向前 靠,原来问的不是有关天下百姓的大计,而是问一些迷信的事情。
何小宛 主编.中学生古诗古文阅读辞典.上海:上海辞书出版社.2013.第115页.
今日更新
-
《蔡勉旃坚还亡友财》
[2019-04-29]
-
《问说》
[2019-04-29]
-
《幼时记趣》
[2019-04-29]
-
《治水必躬亲》
[2019-04-29]
-
《戴震难师》
[2019-04-29]
今日推荐