《声声慢》
宋·李清照
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还 寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风 急! 雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘! 守着 窗儿,独自怎生得黑! 梧桐更兼细雨,到黄昏、点点 滴滴。这次第,怎一个愁字了得!
【注释】寻寻觅觅:若有所失、顾盼期待、彷徨不安的样子。冷冷清清:指四 周空寂凄凉。凄凄:悲伤的样子。惨惨:忧郁的样子。戚戚:忧愁的样 子。乍暖还寒:时而暖和,时而寒冷。指秋天气候变幻无常。乍,忽 然。将息:调养休息,保养身体。敌:对付,抵挡。晚:一作“晓”,如俞 平伯《唐宋词选释》注作“晓”字,亦颇有味。雁:古有雁足传书的典故。 伤心:作者曾寄《一剪梅》给丈夫赵明诚,有“云中谁寄锦书来,雁字回 时,月满西楼”之句,如今丈夫已逝,家乡难回,故云“伤心”、“旧时相 识”。却:还,且。副词,表轻微的转折。黄花:菊花。憔悴损:憔悴得 很。有谁堪摘:犹言无甚可摘。谁,何,承上文指花。堪,可。一说有 谁堪与共摘。怎生:怎么,怎样。生,语气助词,无义。黑:指天黑。 更:另,又。这次第:这光景,这情形。了得:包含,概括,了结。
【大意】我若有所失地苦苦寻觅,只见四下里冷清孤凄,使我心情更加愁苦 悲戚。忽冷忽热的天气,最难调养休息。喝下这三两杯淡酒,怎能抵 挡黄昏时骤然袭来的冷风寒气! 望天空只见一行大雁向南飞去,我伤 心不已,偏又认出它们是我旧时相识。
满地的菊花零落堆积,已经憔悴枯损,如今还有什么可以采摘!守着 窗边,独自坐着,怎样才能挨到日暮天黑!凄凄梧桐又承受细雨淅沥,到黄 昏时分,那雨声还点点滴滴。这情景堪嗟堪泣,怎能用一个“愁”字概括 了事!
李支舜 编著.中学生古诗古文阅读辞典.上海:上海辞书出版社.2013.第108页.
-
《《人间词话》七则》
[2019-05-01]
-
《游栖霞紫云洞记》
[2019-05-01]
-
《病梅馆记》
[2019-05-01]
-
《板桥题画三则》
[2019-05-01]
-
《左忠毅公逸事》
[2019-05-01]