王维《洛阳女儿行》全诗原文、注释、翻译和赏析
《洛阳女儿行》
.[唐].王维.
洛阳女儿对门居,才可容颜十五余。①
良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。②
画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。
罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。③
狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。④
自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。
春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。⑤
戏罢曾无理曲时,妆成只是熏香坐。⑥
城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。⑦
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。
【注释】
①才可:恰好。②良人:丈夫。③九华帐:华丽的帐子。④季伦:晋石崇字季伦,家甚富豪。⑤九微:灯名。花琐:指雕花的连环形窗格。⑥理:温习。⑦赵李家:汉成帝的皇后赵飞燕、婕妤李平两家。这里泛指贵戚之家。
【翻译】
洛阳有一位女子住在我家对门,正当十五六的芳年容颜非常美丽。她的丈夫骑一匹青白相间的骏马,马具镶嵌着珍贵的美玉。她的婢女捧上黄金的盘子,里面盛着烹制精细的鲤鱼。她家彩绘朱漆的楼阁一幢幢遥遥相望,红桃绿柳在廊檐下排列成行。她乘坐的车子是用七种香木做成,绫罗的帷幔装在车上。仆从们举着羽毛的扇子,把她迎回绣着九花图案的彩帐。她的丈夫青春年少正得志,骄奢更胜过石季伦。他亲自教授心爱的姬妾学习舞蹈,名贵的珊瑚树随随便便就送给别人。他们彻夜寻欢作乐,窗上现出曙光才熄去灯火,灯花的碎屑片片落在雕镂的窗棱。她成天嬉戏游玩,竟没有温习歌曲的空暇,打扮得整整齐齐,只是熏着香成天闲话。相识的全是城中的豪门大户,日夜来往的都是些贵戚之家。有谁怜惜貌美如玉的越女,身处贫贱,只好在江头独自洗纱。
【鉴赏】
这首诗作于开元六年(718),王维十八岁。本诗描写洛阳贵妇生活的富丽豪贵,夫婿行为的骄奢放荡,揭示了高层社会的骄奢淫逸但又空虚无聊的生活。
这首诗作于开元六年(718),王维十八岁。本诗描写洛阳贵妇生活的富丽豪贵,夫婿行为的骄奢放荡,揭示了高层社会的骄奢淫逸但又空虚无聊的生活。
诗的开头八句是叙述洛阳女儿出身和娇贵的生活。头两句交代洛阳女儿年方十五,“良人玉勒乘骢马”,通过写她夫婿的青白色的马戴有饰以美玉的笼头,借以言她夫婿的豪奢。后几句则分别从食、住、行三个方面来描绘洛阳女儿娇贵的生活。其中 “罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐” 两句用了互文手法,意在说洛阳女儿出门与返回,乘坐华贵的七香车,用宝扇作为仪仗,上下车子,有罗帷围护。
“狂夫富贵在青春” 以下八句是叙洛阳女儿丈夫行为之骄奢放荡和作为贵妇的洛阳女儿的娇媚无聊。前四句借用了晋石崇的典故。《世说新语》 中记载:“石崇为荆州刺史,劫夺杀人,以致巨富”,与贵戚王恺、羊琇之徒,以豪奢相尚。王恺与石崇斗富,晋武帝助王恺,曾赐与他一株世上罕见的高二尺多的珊瑚树。恺拿它夸示于石崇,崇即时以铁如意击之,应手而碎。王恺正待发作,石崇说: “不足多恨,今还卿。” 于是令人搬来六七株高三四尺的珊瑚树。王恺见了,惘然自失。诗中写道: “意气骄奢剧季伦”,是以此典故为衬,言石崇(字季伦) 的豪奢已是极致,但洛阳女儿丈夫的豪奢有过之而无不及。后四句着意写洛阳女儿的生活,“春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐”,写她们通宵欢娱,到天亮才灭灯,灯灭以后,灯花片片飞到窗上。但是她也常常有 “妆成只是熏香坐” 的空虚无聊的时候。诗的主旨意在讽谕,但字里行间还是流露出对洛阳女儿的怜惜之情。
“城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。”赵李家,指汉成帝的皇后赵飞燕、婕好李平两家,这里泛指贵戚之家。这两句是写她们的交往尽是贵戚。
末两句“谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱”,以越女西施出身寒微作为反衬,在贫富不均、世事不平的感慨中寄寓诗人不得志的抑郁。沈德潜在《唐诗别裁》卷五中评价这首诗: “结意况君子不遇也,与《西施咏》同一寄托。”
今日更新
-
王维《华岳》全诗原文、注释、翻译和赏析
[2018-10-05]
-
王维《洛阳女儿行》全诗原文、注释、翻译和赏析
[2018-10-03]
-
王维《酌酒与裴迪》全诗原文、注释、翻译和赏析
[2018-10-03]
-
王维《杂诗三首·其二》,君自故乡来,应知故乡事。来
[2018-10-03]
-
王维《杂诗三首·其二》全诗原文、注释、翻译和赏析
[2018-10-03]
今日推荐