与兄瑾言子瞻书
瞻今已八岁,聪慧可爱,嫌其早成,恐不为重器耳。[2]
(《诸葛亮集》、《汉魏六朝百三名家集》、《三国志》、《诸葛孔明全集》)
校注
[1]本文写于建兴十二年(234)。瞻:字思远,为诸葛亮之子。十七岁为公主驸马,拜骑都尉。后逐步迁至尚书仆射,加军师将军。炎兴元年(263),魏将邓艾攻蜀,他与魏军战于绵竹(今四川绵竹东南),兵败而死。本文在《汉魏六朝百三名家集》中题目为《又与兄瑾书》。
[2]早成:犹言早慧。指幼时聪明。重器:比喻能任大事的人,犹言大器。《老子》:“大器晚成,大音希声。”《后汉书·孔融传》:“夫人小而聪了,大未必奇。”皆言人越是自幼聪明,长大之后越是难成大器。
(《诸葛亮集》、《汉魏六朝百三名家集》、《三国志》、《诸葛孔明全集》)
校注
[1]本文写于建兴十二年(234)。瞻:字思远,为诸葛亮之子。十七岁为公主驸马,拜骑都尉。后逐步迁至尚书仆射,加军师将军。炎兴元年(263),魏将邓艾攻蜀,他与魏军战于绵竹(今四川绵竹东南),兵败而死。本文在《汉魏六朝百三名家集》中题目为《又与兄瑾书》。
[2]早成:犹言早慧。指幼时聪明。重器:比喻能任大事的人,犹言大器。《老子》:“大器晚成,大音希声。”《后汉书·孔融传》:“夫人小而聪了,大未必奇。”皆言人越是自幼聪明,长大之后越是难成大器。