与兄瑾言孙松书
既受东朝厚遇,依依于子弟。[2]又子乔良器,为之恻怆。[3]见其所与亮器物,感用流涕。
(《诸葛亮集》、《汉魏六朝百三名家集》、《三国志》、《诸葛孔明全集》)
校注
[1]孙松:为孙翊之子。为射声校尉。本文写于建兴九年(231)。本文在《汉魏六朝百三名家集》中的题目为《又与兄瑾书》,在《诸葛孔明全集》中题目为《又与兄子瑜书》。
[2]东朝:指东吴。依依:依恋貌。既受东朝厚遇,《诸葛孔明全集》作“既蒙东朝厚遇”。
[3]子乔:孙松的表字。良器:优秀的人才。恻怆:悲伤。
(《诸葛亮集》、《汉魏六朝百三名家集》、《三国志》、《诸葛孔明全集》)
校注
[1]孙松:为孙翊之子。为射声校尉。本文写于建兴九年(231)。本文在《汉魏六朝百三名家集》中的题目为《又与兄瑾书》,在《诸葛孔明全集》中题目为《又与兄子瑜书》。
[2]东朝:指东吴。依依:依恋貌。既受东朝厚遇,《诸葛孔明全集》作“既蒙东朝厚遇”。
[3]子乔:孙松的表字。良器:优秀的人才。恻怆:悲伤。