晚春

2024-01-07 可可诗词网-千家诗翻译鉴赏 https://www.kekeshici.com

        

韩 愈


        草木知春不久归,百般红紫斗芳菲。
        杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。


        【原诗今译】


        草木啊,深知春光不久留,
        百花啊,吐蕊放香互争斗。
        素朴的杨花、榆荚少才情,
        只懂得像雪片一样满天舞。


        【鉴赏提示】
        韩愈的《晚春》没有艰深难解的字句,意思很明白:草木怜 惜春天快要逝去了,所以花儿争相表现出千般艳丽、万般娇 媚。而杨花榆荚没有花儿们万紫千红的颜色,随风飘洒,好像 漫天雪花飞舞。如果直白地解释,这首诗也就到此为止了。
        这首诗一直为人们所喜爱,首先在于它写得通俗易 懂。它采用拟人化的手法,使草木有情,杨柳知意,把一段阑 珊春光写得有了生动的内容。花儿仿佛知道春天不久了,就 要逝去了,使出浑身解数,争芳斗妍。用“斗”字给花儿们陡 然注入了一种互不相让、争先恐后的精神。而杨花、榆荚却 具有一种不愿为人知晓的浑厚和质朴,不去和姹紫嫣红的 花朵攀比,只自由自在地在旖旎春光中如雪翻飞。有人认为 韩愈这首诗含有讥讽之意,如果拘泥于“无才思”三个字,认 为韩愈一定是嘲笑某些人,这样理解未免显得有刻薄,也就 很难从诗本身出发,对诗味进行品评、领略。
        这首诗的精彩之处,还在于它选用了表现色彩的字。诗 的第一层意思写百花争艳,用了红、紫二字,前面冠以“百 般”,红与紫就不是单一的大红、大紫,显示出各种层次的深 深浅浅、浓浓淡淡,加上“斗芳菲”,不仅春色秾丽,且芬芳馥 郁,一派热闹的晚春景象如在目前。第二层意思说杨花榆荚 迎风如雪。“雪”不是色彩的字,但着一“雪”字,自然而然使 入联想到白色。白居易有“白雪花繁空扑地”句,也是写杨花 柳絮的。那杨花榆荚,扑扑簌簌,漫天遍地,似晴空飘雪,氤 氲的春光中,又增一种花,又添一样色,又现一派奇景。红白 相衬,春光分外明丽、动人。如果满眼只有大朵红紫,少了这 斜穿庭树的似雪飞花,春色岂不教人觉得有点单调,有点微 微的缺憾了吗?
        吴融有一首咏杨花的诗: “不斗秾花不占红,自飞晴野 雪蒙蒙。百花长恨风吹落,惟有杨花独爱风。”歌颂杨花虽不 及桃李之繁茂、红艳,但独异群花,自占一分春光。如果和韩 愈这首诗对照起来看,韩诗把晚春的景色刻画得更为传神, 它通过对花的轻轻点写,传递出诗人内心对晚春景物的独 特感受。
今日更新
今日推荐