浪淘沙
帘外雨潺潺,春意阑珊〔2〕。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。〔3〕独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。〔4〕
〔1〕《浪淘沙》词调,见前李璟此词注。《词谱》以李煜此词为本词调正格。李煜这首词明写思恋故国,也是宋太祖终于毒死他的原因之一。《西清诗话》说:“(李煜)尝作长短句云:‘帘外雨潺潺’……含思凄惋,未几下世。”这首词可能是李煜的绝笔。
〔2〕阑珊:衰残、将尽。
〔3〕“梦里”二句:一晌,片刻。贪欢,指梦中的欢乐情景。二句写梦中不知道自身是远离家乡的人,在那片刻间还在贪恋梦境中的欢乐。
〔4〕天上人间:喻指今昔之别,判若天壤。
作者的晚期作品,都写亡国之思和亡国之恨,但各有不同,从不同角度,写不同景物引发的感受。这首词,写春夜五更前最寒冷的时刻,词人为寒冷所袭而梦醒的瞬间感受和长期郁结的深沉的愁苦。上片以淅沥的雨声、春尽的凋零、难以承受的五更的寒冷,创造凄凉伤情的意境,而以梦中贪欢,既表现对昔日欢乐的留恋,又通过现实与梦境的苦乐对比,表现了现实中巨大变化造成的内心创痛。下片说“独自莫凭栏”,因为失去的江山不能再见,凭栏远眺只会倍增痛苦。流水、落花、春去,都是去而不复返的象征性意象;别易见难、天上人间都是借喻,也有比较普遍的概括性。所以,这首词曾经引起许多思念家国的流亡者的共鸣,也曾经为许多失去欢乐生活的失意者反复吟诵。
〔1〕《浪淘沙》词调,见前李璟此词注。《词谱》以李煜此词为本词调正格。李煜这首词明写思恋故国,也是宋太祖终于毒死他的原因之一。《西清诗话》说:“(李煜)尝作长短句云:‘帘外雨潺潺’……含思凄惋,未几下世。”这首词可能是李煜的绝笔。
〔2〕阑珊:衰残、将尽。
〔3〕“梦里”二句:一晌,片刻。贪欢,指梦中的欢乐情景。二句写梦中不知道自身是远离家乡的人,在那片刻间还在贪恋梦境中的欢乐。
〔4〕天上人间:喻指今昔之别,判若天壤。
作者的晚期作品,都写亡国之思和亡国之恨,但各有不同,从不同角度,写不同景物引发的感受。这首词,写春夜五更前最寒冷的时刻,词人为寒冷所袭而梦醒的瞬间感受和长期郁结的深沉的愁苦。上片以淅沥的雨声、春尽的凋零、难以承受的五更的寒冷,创造凄凉伤情的意境,而以梦中贪欢,既表现对昔日欢乐的留恋,又通过现实与梦境的苦乐对比,表现了现实中巨大变化造成的内心创痛。下片说“独自莫凭栏”,因为失去的江山不能再见,凭栏远眺只会倍增痛苦。流水、落花、春去,都是去而不复返的象征性意象;别易见难、天上人间都是借喻,也有比较普遍的概括性。所以,这首词曾经引起许多思念家国的流亡者的共鸣,也曾经为许多失去欢乐生活的失意者反复吟诵。