吉人为善,惟日不足;凶人为不善,亦惟日不足。
【注释】
选自《尚书·泰誓中》。泰,极大的意思。武王伐纣,大会诸侯。武王向广大诸侯誓师,故称《泰誓》。
惟日不足:整天做,还嫌不够。
【赏析】
周文王在吕尚的辅佐下,仁慈爱民,礼贤下士,天下士人都来投奔。文王去世后,其子姬发继位,称周武王。他继续以吕尚为师,周公旦为辅,决心继承文王未尽的事业,积极做灭商的准备。周武王十三年,商纣王更加昏庸暴虐。武王见时机成熟,大会诸侯,起兵伐商。一月二十八日,武王驻兵黄河之北,战前向全军动员时,历数商纣的罪恶,说明伐纣的正义性,激励将士们英勇杀敌。他说:
“吉人为善,惟日不足;凶人为不善,亦惟日不足。”
意思是:好人做好事,整天做时间都不够;坏人做坏事,也是整天做时间都不够。
商纣王不理朝政,宠信妲己,贪恋酒色;巧取豪夺,压榨人民;大兴土木,扩建宫殿苑囿;酒池肉林,极尽奢靡之能事。抛弃贤臣,亲近小人。叔父比干、箕子忠言进谏,一个被杀,一个被囚。忠臣微子被废黜。所以武王声讨纣王的罪行,数落他整天干坏事,还嫌时间不够。上梁不正下梁歪,臣下们纷纷效仿,各结朋党,互为仇敌;挟持权柄,相互诛杀。当年夏桀也是这样残暴,违逆天意,流毒天下。所以上天佑助成汤,推翻了夏朝,废黜了夏桀。如今殷纣王的罪恶超过了夏桀,离灭亡已经不远,伐纣的正义战争一定会取得胜利。
而此时,纣王正和妲己在鹿台饮酒作乐,听到消息,匆忙组织军队迎战。 双方大军在牧野相遇。周军人人奋勇冲杀,商军毫无斗志,一触即溃,纷纷倒戈投降。商纣王见大势已去,逃入朝歌城中,在摘星楼自焚而死。一个新的朝代——周朝建立起来了,时间是公元前1068年。
-
人之有技,若己有之;人之彦圣,其心好之,不啻若自其
[2018-11-06]
-
功崇惟志,业广惟勤;惟克果断,乃罔后艰。
[2018-11-06]
-
皇天无亲,惟德是辅;民心无常,惟惠之怀。
[2018-11-06]
-
为善不同,同归于治;为恶不同,同归于乱。
[2018-11-06]
-
君子所,其无逸。先知稼穑之艰难,乃逸,则知小人之依
[2018-11-06]