野有死麕

2019-05-16 可可诗词网-《诗经》翻译赏析 https://www.kekeshici.com

        〔原文〕
        野有死麕,
        白茅包之。
        有女怀春,
        吉士诱之。
        (麕、春,文部。包、诱,幽部。)
        林有朴��,
        野有死鹿。
        白茅纯束,(三家纯作屯。)
        有女如玉。
        (��、 鹿、 束、 玉, 侯部。)
        舒而脱脱兮,(三家脱作娧;
        无感我帨兮,感作撼。)
        无使尨也吠。
        (脱、帨、吠,祭部。)
        〔译文〕
        獐子尸体放荒野,清洁白茅把 它裹。美丽姑娘春心动,英俊少年来 挑逗。
        树林中丛生小树,荒郊野外有 死麕。白茅草儿捆几层,诱人的姑娘 美似玉。
        咱俩幽会慢慢走来悄悄行,你 千万别动我的佩巾,你千万别惹狗 叫惊动家人。
        〔评介〕
        《野有死麕》三章,二章章四句, 一章章三句。《诗序》说:“野有死麕,恶无礼也。天下大乱,强暴相陵,遂 成淫风,被文王之化,虽当乱世,犹恶无礼也。”此说多不从。我们从诗的内容看,这是一首非常好的爱情 诗。诗的大意说,有一位貌美似玉的 姑娘春心动了,恰好在荒郊野外遇 见一个漂亮的小伙子,用白茅包着 打来的獐鹿作为聘礼挑逗她,追求 她,于是他们的恋爱就开始了,一 天,他们终于在女的家门前约会了, 并且婉转地叮嘱他说,你来约我时, 要慢慢地走、悄悄地行,不要太鲁 莽,随便摸动我的佩巾,不要惹狗叫惊动家人。她已心许,从此他们获得 了爱情。这不是“恶无礼”,而正是 美“无礼”。郑《笺》说:“贞女欲吉士以礼来,脱脱然舒也。”这就是说 诗中的男女主角是吉士贞女,这正 符合诗的原意。姚际恒《诗经通论》 曰:“此篇是山野之民相与及时为婚 姻之诗。定情之夕,女嘱其舒徐而无 使帨感 (撼)、犬吠,亦情欲之感所不讳也欤?”可备一说。
        诗中以“野有死麕,白茅包之”、 “野有死麕,白茅纯束”兴起,写年 轻漂亮的男方以白茅所包的獐鹿作 为聘礼,向已动春心的少女求婚。郑 《笺》曰:“贞女之情,欲令以白茅裹 束死麕肉为礼而来是也。”又据闻一 多先生考:“《野有死麕》篇说男求 女,以麕为贽。以《野有死麕》篇证 之,婚礼古盖以全鹿为贽,后世苟 简,始易以鹿皮。”我国古代,男子 多以鹿皮作为聘礼送给心爱的女子。因此,诗之起句,就暗示了全诗 的爱情主题。
        诗中的“舒而脱脱兮,无感我帨 兮,无使尨也吠”三句,为描写心理 活动的千古名句。大意是说,我约你 到家来,你要慢慢走,悄悄行;你千 万别摸动我的佩巾,你千万别惹狗 叫惊动家人。但历来对这几句诗理 解不同,有的认为是恶无礼的,有的 认为是刺淫的,有的还认为是不为 强暴所污的等等。今天看来,细细玩 味诗意,这首诗的末章几句,是写那 姑娘对她所爱的男人所说的情语, 叮嘱他不要太放肆,不要被人察觉。 把一个少女刚刚以心相许后,一种 既羞怯又庄重,既亲昵又委婉的心 理状态,写得形象逼真。它真不愧为 流传千古的一首古代爱情诗。清方 玉润《诗经原始》眉评曰:“意微而 婉。”真是一语破的。
今日更新
今日推荐