汝坟

2019-05-16 可可诗词网-《诗经》鉴赏 https://www.kekeshici.com

        遵彼汝坟,伐其条枚。未见君子,惄如调饥。
        遵彼汝坟,伐其条肄。既见君子,不我遐弃。
        鲂鱼赪尾,王室如毁。虽则如毁,父母孔迩。

        古代中国人对名词的分类使用显然比今天有独到的精确性,例如 “牛”, 从一岁到四岁各有单独的名词: 犊、 、 犙、 牭, 各司其职。 而 今天我们习惯了多音节词,一般是在“牛”前面加上数量词定语,如“两 岁小牛”,构成所谓“偏正词组”来表达。
        古人的这种习惯,用在诗中有时能表达更微妙含蓄的意思。象“汝 坟”这首诗中的“条”、“枚”、“肄”的用法即其一例。按古人解释,“枝曰 坟、干曰枚、斩而复生曰肄”。第一章中“伐其条枚”,第二章中“伐其条 肄”,其间竟然暗示了一个春秋的时间跨度。从这个角度理解,可见古 人作诗用字是何等精巧。
        诗中描写的显然是一个丈夫出征在外的妇女,经常围着汝水两边的 大堤 (汝坟),一边砍柴一边怀念未归的丈夫,这样不知不觉就是秋去 春来,因为砍去的枝干斩而复生为肄了。看不见在外的丈夫,忧思 (惄,音ni) 就象饥渴一样难耐。终于看见太夫平安归来,才感到自己并 没有被远远地抛弃。久别重逢,其喜可知。
        最后一章中,诗人用了一个很奇特的比喻:“鲂鱼赪尾,王室如 毁”。然后发愿: 就算王室已经快要完蛋了,但愿父母家人能够团聚, 犹能差强人意。
        对这最后一章,朱熹先生也有独特的解法,他说鲂鱼尾巴为白色, 变成红色是由于劳累过度所致,犹如人们常说的“累得吐血”。据此,他 认为此句象征着纣王的国家已经财殚力尽,过度的役使民力使人民劳苦 不堪,终不能挽救王室的没落。鲂鱼是江汉水域中常见的一种淡水鱼, 因毛泽东先生的一首词句“才饮长沙水,又食武昌鱼”而脍灸人口的“武 昌鱼”,就是鲂鱼的一种,名叫团头鲂。鲂鱼尾变红究竟是劳累过度抑 或性成熟的象征,在此可以不必认真计较,但是在诗人的时代,鲂鱼显 然是寻常可见的,因此才可能被用来入诗。在本章中,此句更象是起 兴,而非朱熹先生判定的用比。然而朱熹先生这样解释是与他的一贯思 想相一致的,他在下一句中,照例将“父母孔迩”中的“父母”,解释为暗 指周文王。周文王名义上仍是纣臣,但其时王室天下,文王已据有三分 之二。纣王室已是荼毒生灵,无药可救了,于是老百姓无不翘首以待周 文王的队伍,犹如一九四九年时之盼望八路军进城,解放人民于水深火 热之中。可惜朱熹先生也没有证据确认此诗的准确年代,因此不免显得 有些穿凿附会。
        “孔迩”一词,“迩”是“近”的意思;“孔”,可解为“甚”,即如今天 “很”、“非常”等副词的用法。
        我想,如欲将此诗还其本来面目,理解时不妨尽量平民化一点,仍 不失为一首优美的闺怨诗。大可不必上纲上线三突出,人为拔高一番。
今日更新
今日推荐