开善寺
鹫岭春光遍,王城野望通。
登临情不极,萧散趣无穷。
莺随入户树,花逐下山风。
栋里归白云,窗外落晖红。
古石何年卧,枯树几春空?
淹留惜未及,幽桂在芳丛。
【译】
春日的光辉洒遍了钟山的山岭,
站在高高的山顶,金陵王城尽在望中。
摆脱尘世的烦扰,心境豁然开通,
你看那大自然的野趣味道无穷。
几枝野树伸进了人家的门户,
引来了几只美丽的黄莺;
飘荡的落花被风吹落下山,
却像是花儿在追逐下山的风。
白云悠悠,缭绕在寺院的雕梁画栋,
红霞落辉,铺染了窗外的天空。
嶙峋的古石是何时开始在此静卧?
盘曲的枯树
在这里经历了几多春夏秋冬?
可惜我不能在此久居长留,
你看那幽幽的桂树正挺立在群芳丛中。
【评】
这首诗中写的“开善寺”,在南京城郊钟山,即紫金山,梁武帝天监十四年(公元515年)建。赵宋以后改名太平兴国禅寺。开善寺周围美丽的景色使诗人赞叹不已,流连忘返。
“莺随入户树,花逐下山风。栋里归白云,窗外落晖红。”两联甚美,具有动感,但有“汉赋”的痕迹,就“入户”“下山”“栋里”“窗外”铺排。