浪淘沙
帘外雨潇潇,妆点无聊,声声滴向不眠宵。赖是 阶前春意浅,未放芭蕉。
窗纸一条条,风又 飘摇,半昏灯芯被香消。这段凄凉无处著,寄在 梅梢。
这是一首游子词,选取早春风雨 之夜这一典型环境,抒发作者孤独凄 凉的情怀。
“帘外雨潇潇,妆点无聊,声声 滴向不眠宵。”以夜雨开端,给全词 笼罩上一种凄凉冷寞的气氛。“潇 潇”既写雨声,也写雨势。夜阑人 静,连绵不断的夜雨声,在不能入睡 的游子耳中是那样的清晰、响亮,敲 打着词人的心弦,增加游子孤寂惆怅 之感。这不眠之夜的雨声,似乎是特 意为“妆点”词人百无聊赖的心境而 设的。在中国古典文学作品中写到逗 人愁思的夜雨,经常与芭蕉、梧桐相 映衬。咏秋雨者一般多用梧桐,咏春 雨者一般多用芭蕉。写夜雨芭蕉的诗 句俯拾即是。此词从前人句中翻出新 意。前人词中以芭蕉夜雨极写其苦, 而词人却以 “阶前春意浅”而芭蕉尚 未绽放来写凄苦中的庆幸。“赖是” 二字陡然一转,既表达出词人对“未 放芭蕉”的庆幸心理,更以退为进, 为下面进一步写无法驱除的孤凄之感 留下发挥余地。
上片写雨,下片写风; 上片主要 从听觉写,下片侧重从视觉写。“窗 纸一条条,风又飘摇。”这是一倒挽 句式,突出环境凄凉 。“又”字照应 上片“帘外雨潇潇”,并把上下片的 情、景连接在一起,使情从这里向深 层发展。风吹窗破,条条窗纸簌簌抖 动,虽然没有一个有关声、色的字 眼,却能唤起读者的感觉经验,达到 绘声、绘色的效果。“半昏灯芯被香 消”一句,是从上片“不眠宵” 而 来。词人彻夜难眠,对灯拥被。灯 “半昏”寓其有风,“被香消”寓其 夜长。而“半昏”、“香消”又给画 面抹上一层灰暗冷清的色彩。“这段 凄凉无处著,寄在梅梢。”最后以情 作结,点明凄切之情,内心之苦。 “梅”“眉”谐音,这是中国古典诗 词中一种修辞手法。意思是这段孤寂 凄凉的痛楚无处排遣,只能紧锁双 眉,承受着这种痛苦。上片以“芭蕉” 作结,下片以“梅梢”作结,都以花 木传情。又以“眉”“心”作喻,极 见文心之巧。
此词通首写风雨之夜游子孤凄的 心绪。在表现手法上最突出之点是回 环曲折,层层深入的写法。作品以 “赖是”、“又”两处转关,先写“声 声滴向不眠宵”增加失眠者的孤凄, 接着又以“赖是阶前春意浅,未放芭 蕉”把这种痛苦暂且挽住,然后以 “风又飘摇”把痛苦之情推进一层。 一弛一张,经过这番曲折起伏,最后 汇聚成“这段凄凉无处著,寄在梅 梢”的深重愁苦凄凉情绪的高潮。这 样,不只增加了词的波澜,而且更表 现了词人内心感情的层次变化过程, 突出了愁已到了“才下眉头,又上心 头”,无法拂去的程度。