致阿敏塔,她用手遮住了眼睛 [西班牙]克维多
你那只遮住了眼睛的手
将掠走的火用雪来偿还;
你的玉手同样会夺去人的生命,
白雪也会喷出炽热的火焰。
目光畅饮着你眼中的烈火
将它们化作血管中的火山;
爱恋的心百般警惕地对待
那只玉手,因为觉得她已叛变。
如果你让眼中的火神
在白雪似的手上经受锻炼,
那是心灵伟大的慈善;
然而这种慈善对你却不适用
因为不是烈火被白雪浇灭
就是白雪使烈火结冰。
(赵振江译)
【赏析】
《致阿敏塔,她用手遮住了眼睛》是一首别具一格的爱情抒情诗。诗人把阿敏塔的眼睛和玉手分别比作火焰和白雪,通过火焰和白雪这一对截然相反的自然事物形象而辩证地描绘她的情郎看到她用手遮住眼睛时的心理感受和情感反应,借此表达情郎对阿敏塔的炽热的爱。本来,姑娘用手遮住眼睛是一个再平凡不过的害羞的动作,但阿敏塔的这一举动既掩饰了她自己眼中火样的激情,也抵挡了情郎炽热的目光,这对双方的爱都是一种抑制和折磨。尽管情郎认为她的“眼睛和玉手同样会夺去人的生命”,但他更喜欢注视她的眼睛而不是玉手,因为那只玉手在他看来会掐灭他心中燃烧的爱的火焰。
在第一诗节,阿敏塔在情郎炽热目光的注视下不由自主地用白皙的手遮住自己的眼睛,这在情郎看来是“将掠走的火用雪来偿还”,但她的这一举动显然是徒劳的,因为当情郎看不到她的眼睛时,她的玉手照样能够夺人魂魄,能够“喷出炽热的火焰”。这是情郎看到阿敏塔用手遮住眼睛时的第一反应。
第二诗节告诉我们阿敏塔一开始并没有用手遮住眼睛,而是大胆地和情郎对视,任由情郎透过眼睛这扇心灵的窗户观看她心中爱的烈火熊熊燃烧。就在情郎不能自已,胸中燃烧的激情像火山一样正待喷发之际,阿敏塔用手遮住了眼睛。情郎感到阿敏塔的这一举动有些不解,怀疑阿敏塔对他的恋情有变,于是由至爱产生了一丝不安和怀疑。“爱恋的心百般警惕地对待/那只玉手”中的“警惕”二字,把情郎爱至深处恐情变的忐忑心境很好地表现了出来。
第三诗节由一个让步句构成,表明如果阿敏塔愿意让情郎火辣辣的目光注视她的玉手,也让她自己眼中爱的火焰在玉手上燃烧,那她是做了一件大好事,因为这样的玉手同样能够满足情郎注视她的热望,同样是施恩于为爱而焦灼不安的情郎,是她“心灵伟大的慈善”。这里诗人把阿敏塔和情郎眼中爱的火焰拟人化成火神,既把爱的激情提升到神圣的高度,又塑造出鲜活的形象,让读者似乎看到火神在雪原上奔走“锻炼”的情景。
可是在第四诗节,诗人却来了个180度大转弯,彻底否定了第三诗节中阿敏塔的“慈善”,以突出阿敏塔夺人魂魄的玉手。烈火与白雪相比,在力量上显然敌不过白雪,这样一来,在阿敏塔玉手上“经受锻炼”的火神不是被白雪浇灭,就是被白雪冻成冰柱,即他得到的不是锻炼,而是死亡,可见阿敏塔用来遮住眼睛的手在情人眼里是何等的“致命”。如前所示,阿敏塔用手遮住眼睛一方面是为了掩饰自己眼中的爱火,另一方面是为了抵挡情郎眼中的烈火,这说明她在炽热的爱面前有些犹豫,有些动摇,不是大胆地去爱和接受爱,而是在抑制爱的火焰的喷发,这无疑是在给自己和情郎的爱火泼浇冷水,窒息他们之间的爱情。从这个意义上来说,阿敏塔的“慈善”其实是一种残酷而不是仁慈,所以说这种慈善对她不适用。
(闫建华)
-
夜莺 [英国]阿诺德
[2019-12-18]
-
题乔尔乔内的威尼斯牧歌(卢浮宫藏画) [英国]但·罗塞
[2019-12-18]
-
白日梦 [英国]但·罗塞蒂
[2019-12-18]
-
顿悟 [英国]但·罗塞蒂
[2019-12-18]
-
短暂的时光 [英国]但·罗塞蒂
[2019-12-18]