角弓
〔原文〕
骍骍角弓,
翩其反矣。
兄弟昏姻,
无胥远矣。
(反、远,寒部。)
尔之远矣,
民胥然矣。
尔之教矣,
民胥傚矣。(鲁胥作斯,傚作效。)
(远、然,寒部。教、傚,宵部。)
此令兄弟,
绰绰有裕。
不令兄弟,
交相为瘉。
(裕、瘉,侯部。)
民之无良,
相怨一方。
受爵不让,
至于已斯亡。
(良、方、让、亡,阳部。)
老马反为驹,
不顾其后。
如食宜,(韩宜作仪。)
如酌孔取。
(驹、 后、 取、 , 侯部。)
毋教猱升木,
如涂涂附。
君子有徽猷,
小人与属。
(木、附、属,侯部。)
雨雪瀌漉,(鲁、韩瀌作麃。
见曰消。鲁韩作曣㬗聿消。
莫肯下遗,鲁遗作遂。韩遗
式居娄骄。作隧。)
(漉、消、骄,宵部。)
雨雪浮浮,
见曰流。
如蛮如髦,
我是用忧。
(浮、流、忧,幽部。)
〔译文〕
调整好好的角弓呀,松弦后就 向反面弯曲。兄弟们和亲戚们,不 要相互疏远呀。
你若疏远兄弟呀,人们也会来 疏远你。像你这样来教导呀,人们 自然都会来效法你啦。
这些善良的兄弟,大家相处得 是多么的宽厚。那些不善的兄弟, 明争暗斗相互残害成冤家。
人们呀不善良,不责自己,却 怨对方。贪图禄位不相让,争斗到 头来只有把命丧。
老马反充当小马驹,一点儿也 不顾后果如何。比如吃饭宜给适当 吃饱,比如酌酒要给适当数量。
莫教猴子上树,莫像泥上涂 泥。只要君子们有了骨肉团聚的好 计谋,老百姓自然会跟从他。
雪儿纷纷扬扬满天飞舞,太阳 一出很快就消融。小人对下不肯有 丝毫的谦虚,高高在上盛气凌人多 骄横。
雪儿纷纷扬扬满天飞舞,太阳 一出很快化水流。小人好像南蛮好 像夷髦,我因此而为他们深深担 忧。
〔评介〕
全诗八章,每章四句。关于诗 之主旨,古今基本相同。《毛诗序》 云: “ 《角弓》,父兄刺幽王也。不 亲九族而好谗佞,骨肉相怨,故作 是诗也。”《汉书·刘向传》曰:“幽、 厉之际,朝廷不和,转相非怨。诗 人刺之曰: ‘民之无良,相怨一 方。’”这里又将幽王扩大到幽、厉 时代。朱熹《诗集传》云:“此刺王 不亲九族而好谗佞,使宗族相怨之 诗。”这里又将幽、厉时代统指为周 王。后来高亨的《诗经今注》、陈子 展的《诗经直解》都与朱熹所指略 同。不管是“幽王”亦好,“幽、厉 之际”亦好,“周王”亦罢,都不影 响对诗意的理解。就本诗而言,它 是王室父兄劝告周王不要疏远兄 弟而亲近小人的诗。
八章诗,可分两大部分。前四 章刺王疏远兄弟。首章以角弓松弦 而反转起兴,比喻兄弟亲戚不可疏 远。欧阳修《诗本义》云:“弦为物,其体往来,张之则内向而来,弛之 则外反而去。”诗人由身边之物兴 起,自然贴切,寓意深刻。二章写上行下效,君王疏兄弟,人们就会 仿效。指出君王疏远兄弟危害之 大。三、四两章承前一、二章申述 之。三章写兄弟之间的互不亲善、自相戕害。从兄弟善与不善的对比 中,突出了王疏兄弟的危害之深。 四章写人们恕己怨人,见利忘义的 情景。他们指责别人,抱怨对方,贪 图禄位,誓不相让,针锋相对,直 至丧命。正如《易林·升之需》云: “商子无良,相怨一方。引斗交争,咎以自当。”兄弟间的利害关系已 到了不可调和的白热化程度。后四 章刺王亲近小人。第五章刺小人之 贪。由于王之亲近,致使小人们得 志张狂、肆无忌惮。他们虽为“老 马”,却要充当 “驹”。何楷《诗经 世本古义》云:“老马喻当谢事,驹 以喻新进。”朱熹《诗集传》云: “如老马惫矣,而反自以为驹,不顾 其后,将有不胜任之患也。”他们在 “吃”、“喝”上也毫不示弱,表现为多吃多占,贪得无厌。诗人从 “马”、“食”、“酌”这三方面作比, 活画出贪婪之小人的丑恶嘴脸,可 谓“取喻多奇” (姚际恒《诗经通 论》)。第六章,规劝小人之道不可 长,应以善道教人相亲相善,第七、 第八两章写小人骄横无比,不可教 化,诗人因此而深深担忧。诗中以 雪见日出而融化,反喻小人之傲慢 莫制。而这一切,又都是由于君王 不以善政教化所致。在深深的忧虑 中寄寓着诗人深切的怨恨之情。郑 玄云:“今小人之行如夷狄,而王不能变化之。我用是为大忧也。”(郑 《笺》),由此可见,诗作者是一位有 着清醒政治头脑而富有政治使命 感的士大夫。
此诗语言直切,无闪烁隐晦之 处,所谓敢揭、敢批、敢怨、敢怒、敢恨是也。孙云:“少微婉,多切 直,然新意新语竟出,风骨自奇 高。”(《批评诗经》)。比喻方面,亦甚有特色。全诗共有十处用比 (一 处重复),随文而喻,各得其所,形 象生动,恰到好处。此外,在结构 上亦别具特色。旧评曾以为它“光 怪陆离,眩人耳目”。其实,这正是 说明此诗表达方式的灵活多样。诗 以比喻式的劝告开头,又以比喻式 的忧虑结尾,形式统一而完美。前 四章在于刺王疏兄弟亲戚之过,后 四章在于刺小人谗佞得志猖狂之 态。而小人谗佞之所以如此之猖 狂,又分明是王疏兄弟亲戚所致, 批判的锋芒直指周王,诗旨甚明。
骍骍角弓,
翩其反矣。
兄弟昏姻,
无胥远矣。
(反、远,寒部。)
尔之远矣,
民胥然矣。
尔之教矣,
民胥傚矣。(鲁胥作斯,傚作效。)
(远、然,寒部。教、傚,宵部。)
此令兄弟,
绰绰有裕。
不令兄弟,
交相为瘉。
(裕、瘉,侯部。)
民之无良,
相怨一方。
受爵不让,
至于已斯亡。
(良、方、让、亡,阳部。)
老马反为驹,
不顾其后。
如食宜,(韩宜作仪。)
如酌孔取。
(驹、 后、 取、 , 侯部。)
毋教猱升木,
如涂涂附。
君子有徽猷,
小人与属。
(木、附、属,侯部。)
雨雪瀌漉,(鲁、韩瀌作麃。
见曰消。鲁韩作曣㬗聿消。
莫肯下遗,鲁遗作遂。韩遗
式居娄骄。作隧。)
(漉、消、骄,宵部。)
雨雪浮浮,
见曰流。
如蛮如髦,
我是用忧。
(浮、流、忧,幽部。)
〔译文〕
调整好好的角弓呀,松弦后就 向反面弯曲。兄弟们和亲戚们,不 要相互疏远呀。
你若疏远兄弟呀,人们也会来 疏远你。像你这样来教导呀,人们 自然都会来效法你啦。
这些善良的兄弟,大家相处得 是多么的宽厚。那些不善的兄弟, 明争暗斗相互残害成冤家。
人们呀不善良,不责自己,却 怨对方。贪图禄位不相让,争斗到 头来只有把命丧。
老马反充当小马驹,一点儿也 不顾后果如何。比如吃饭宜给适当 吃饱,比如酌酒要给适当数量。
莫教猴子上树,莫像泥上涂 泥。只要君子们有了骨肉团聚的好 计谋,老百姓自然会跟从他。
雪儿纷纷扬扬满天飞舞,太阳 一出很快就消融。小人对下不肯有 丝毫的谦虚,高高在上盛气凌人多 骄横。
雪儿纷纷扬扬满天飞舞,太阳 一出很快化水流。小人好像南蛮好 像夷髦,我因此而为他们深深担 忧。
〔评介〕
全诗八章,每章四句。关于诗 之主旨,古今基本相同。《毛诗序》 云: “ 《角弓》,父兄刺幽王也。不 亲九族而好谗佞,骨肉相怨,故作 是诗也。”《汉书·刘向传》曰:“幽、 厉之际,朝廷不和,转相非怨。诗 人刺之曰: ‘民之无良,相怨一 方。’”这里又将幽王扩大到幽、厉 时代。朱熹《诗集传》云:“此刺王 不亲九族而好谗佞,使宗族相怨之 诗。”这里又将幽、厉时代统指为周 王。后来高亨的《诗经今注》、陈子 展的《诗经直解》都与朱熹所指略 同。不管是“幽王”亦好,“幽、厉 之际”亦好,“周王”亦罢,都不影 响对诗意的理解。就本诗而言,它 是王室父兄劝告周王不要疏远兄 弟而亲近小人的诗。
八章诗,可分两大部分。前四 章刺王疏远兄弟。首章以角弓松弦 而反转起兴,比喻兄弟亲戚不可疏 远。欧阳修《诗本义》云:“弦为物,其体往来,张之则内向而来,弛之 则外反而去。”诗人由身边之物兴 起,自然贴切,寓意深刻。二章写上行下效,君王疏兄弟,人们就会 仿效。指出君王疏远兄弟危害之 大。三、四两章承前一、二章申述 之。三章写兄弟之间的互不亲善、自相戕害。从兄弟善与不善的对比 中,突出了王疏兄弟的危害之深。 四章写人们恕己怨人,见利忘义的 情景。他们指责别人,抱怨对方,贪 图禄位,誓不相让,针锋相对,直 至丧命。正如《易林·升之需》云: “商子无良,相怨一方。引斗交争,咎以自当。”兄弟间的利害关系已 到了不可调和的白热化程度。后四 章刺王亲近小人。第五章刺小人之 贪。由于王之亲近,致使小人们得 志张狂、肆无忌惮。他们虽为“老 马”,却要充当 “驹”。何楷《诗经 世本古义》云:“老马喻当谢事,驹 以喻新进。”朱熹《诗集传》云: “如老马惫矣,而反自以为驹,不顾 其后,将有不胜任之患也。”他们在 “吃”、“喝”上也毫不示弱,表现为多吃多占,贪得无厌。诗人从 “马”、“食”、“酌”这三方面作比, 活画出贪婪之小人的丑恶嘴脸,可 谓“取喻多奇” (姚际恒《诗经通 论》)。第六章,规劝小人之道不可 长,应以善道教人相亲相善,第七、 第八两章写小人骄横无比,不可教 化,诗人因此而深深担忧。诗中以 雪见日出而融化,反喻小人之傲慢 莫制。而这一切,又都是由于君王 不以善政教化所致。在深深的忧虑 中寄寓着诗人深切的怨恨之情。郑 玄云:“今小人之行如夷狄,而王不能变化之。我用是为大忧也。”(郑 《笺》),由此可见,诗作者是一位有 着清醒政治头脑而富有政治使命 感的士大夫。
此诗语言直切,无闪烁隐晦之 处,所谓敢揭、敢批、敢怨、敢怒、敢恨是也。孙云:“少微婉,多切 直,然新意新语竟出,风骨自奇 高。”(《批评诗经》)。比喻方面,亦甚有特色。全诗共有十处用比 (一 处重复),随文而喻,各得其所,形 象生动,恰到好处。此外,在结构 上亦别具特色。旧评曾以为它“光 怪陆离,眩人耳目”。其实,这正是 说明此诗表达方式的灵活多样。诗 以比喻式的劝告开头,又以比喻式 的忧虑结尾,形式统一而完美。前 四章在于刺王疏兄弟亲戚之过,后 四章在于刺小人谗佞得志猖狂之 态。而小人谗佞之所以如此之猖 狂,又分明是王疏兄弟亲戚所致, 批判的锋芒直指周王,诗旨甚明。