东山

2023-04-01 可可诗词网-《诗经》翻译赏析 https://www.kekeshici.com

        [原文]
        我徂东山,
        慆慆不归。(三家慆作滔,亦
        我来自东,作悠。)
        零雨其濛。(鲁濛作蒙。)
        我东曰归,
        我心西悲。
        制彼裳衣,
        勿士行枚。
        蜎蜎者蠋,(三家蠋作蜀。)
        烝在桑野。
        敦彼独宿,
        亦在车下。
        (东、濛,东部。归、悲、衣、枚, 微部。野、下,鱼部。)
        我徂东山,
        慆慆不归。
        我来自东,
        零雨其濛。
        果臝之实,
        亦施于宇。
        伊威在室,
        蠨蛸在户。
        町畽鹿场,
        熠燿宵行。
        不可畏也?
        伊可怀也。
        (东、濛,东部。宇、户,鱼部。场、 行,阳部。畏、怀,微部。)
        我徂东山,
        慆慆不归。
        我来自东,
        零雨其濛。
        鹳鸣于垤,
        妇叹于室。
        洒埽穹窒,
        我征聿至。
        有敦瓜苦,
        烝在栗薪。(韩栗作��。)
        自我不见,
        于今三年。
        (东、濛,东部。垤、室、窒、至, 脂部。薪、年,真部。)
        我徂东山,
        慆慆不归。
        我来自东,
        零雨其濛。
        仓庚于飞,
        熠燿其羽。
        之子于归,
        皇驳其马。(鲁皇作騜。)
        亲结其缡,
        九、十其仪。
        其新孔嘉,
        其旧如之何?
        (东、濛,东部。飞、归,微部。羽、 马,鱼部。缡、仪、嘉、何,歌部。)
        〔译文〕
        我从出征去东山,很久很久没 有回家。现在我从东山回家,碰上 小雨濛濛地下。我在东山,就说要 回家,我心中伤感,想着西方的家。 回家后现在脱下军装,换上百姓的 衣服,不再打仗咬着行枚远征天 涯。看那蜎蜎蠕动的野蚕,呆在野外的桑上。蜷曲独宿的兵卒,野宿 在战车底下。
        我从出征去东山,很久很久没 有回家。现在我从东山回家,碰上 小雨濛濛地下。那瓜蒌的果实,一 直长到屋檐上。屋里生了潮虫,门 前结满了蜘蛛网。屋旁空地变成了 野鹿往来的地方,萤火虫也在夜里 飞来飞去闪闪发光。虽然想起来荒 凉可怕,但越是荒凉越牵挂。
        我从出征去东山,很久很久没 有回家。现在我从东山回家,碰上 小雨濛濛地下。鹳鸟在小土堆上乱 叫,我妻在家自悲伤。洒扫庭院堵 鼠洞,一心盼我回来大团圆。那团团的瓠瓜,挂在柴垛上边。自从我 和你不见面,至今已有三年。
        我从出征去东山,很久很久没有回家。现在我从东山回家,碰 上小雨濛濛地下。黄莺双双飞,羽 色鲜明闪金光。回想当年她嫁我, 迎亲时有黄马红马拉车。她娘为她 把佩巾结带上,礼仪层次很多。我 们新婚固然美好,久别重聚又如 何?
        〔评介〕
        《东山》四章,章十二句。《诗 序》说:“东山,周公东征也。周公 东征三年而归,劳归士,大夫美之, 故作是诗也。”齐、鲁、韩三诗俱无 异义。就连朱熹《诗集传》也说: “成王既得《鸱鸮》之诗,又感雷风 之变,始悟而迎周公,于是周公东 征已三年矣,既归,因作此诗,以 劳归士。”今人多认为此诗是久戍 士卒还乡途中想家的诗,未必与周 公东征有关。从全诗内容看,这是 反映征夫生活的作品,诗中通过对 一个行役兵士还乡,归家途中的复 杂心情的描写,表现了服役的痛 苦,战后农村的荒凉凋敝,揭示了 战争带给人民的苦难,曲折地反映 了人民对和平安定生活的渴望。 《东山》全诗四章。第一章写久戍得 归,展示了他悲喜交集的内心世 界。久役得归的士兵想起含枚远 征,风餐露宿的军旅生活终于结束 了,不再打仗了,心头不禁漾起一 阵喜悦之情;然而在解甲回家的途 中,想起久别多年的家中田园又不 知已经如何,心中又涌起阵阵悲凉 之感; 第二章写归途思念久别家园 的荒凉破败,惨不忍睹的景象:“伊 威在室,蠨蛸在户。町畽鹿场,熠 燿宵行。”家乡越荒凉,他就越牵 挂,更何况他想象中的妻子正盼他 早日归来呢! “不可畏也,伊可怀 也’,将他内心矛盾与思念家乡的 深情表露尽致。第三章写征人想象 自己的妻子正在思念他的情况。妻 子正在家中一面忧伤叹息,一面洒 扫庭院,准备迎接他的归来。想到 这些,他仿佛看到了“有敦瓜苦,烝在栗薪”,归心更切,乡情更浓了。 末章回忆三年前新婚情况,并急盼 能归回与妻子早日团聚。诗中写当 年新婚的欢乐。“其新孔嘉,其旧如 之何?”回想当初乃是宴尔新婚,然 而一别多年,不知她现在如何?真 是亦喜亦忧,可怀可畏。
        《东山》这篇诗,在反映征夫生 活的作品中,写得深刻动人,颇有 影响,它是我们历来不可多得的诗 篇。姚际恒云:“凯旋诗乃作此香艳幽情之语,妙绝。”诗中写他在归途 上想到家中战后的荒凉景象;想到 他的妻子准备迎他归来的情景;更 想到他婚后久别的妻子,想到他这 次归家与妻子团聚的情况,都是注 重细节描写,兼用衬托、比兴等手 法,着力表现征夫、征妇的复杂心 情,写得非常生动。如第二章“果 臝之实,亦施于宇。伊威在室,蟏 蛸在户。町畽鹿场,熠燿宵行。”这 是想象中家乡荒凉的细节的描写。 第三章 “鹳鸣于垤,妇叹于室。洒 埽穹窒,我征聿至。有敦瓜苦,烝 在栗薪”通过这些细节的描写,表 现他想象中的家人在思念,在洒 扫,盼望他归来,又想到曾经见过 的一堆瓠瓜放在栗薪上没有见到 也已三年了。末章说: “之子于归, ……九、十其仪。”这些细节描写, 表现他回忆新婚时,两情甚好,数 年不见,她现在对我怎么样?将征 人可畏可怀的复杂内心活动,写得生动感人。历代学者评价极高。王 士祯《池北偶谈》: “豳风七月、东 山诸篇,述情赋景如画工之肖物。” 又 《渔洋诗话》: “从东山之三章, ‘我来自东,零雨其濛。鹳鸣于垤, 妇叹于室’。四章,‘其新孔嘉,其 旧如之何’。写闺阁之致,远归之 情,遂为六朝唐人之祖。”又吴闿生 《诗义会通》:“其词往复委折,曲尽人情之私,虽家人父子之相慰语无 以过之,宜乎沦肌浃髓。”
今日更新
今日推荐