权舆
〔原文〕
於我乎,
夏屋渠渠。(鲁渠渠作蘧
今也每食无余。蘧。)
于嗟乎! (鲁乎作胡。)
不承权舆。
(渠、余、乎、舆,鱼部。)
於我乎,
每食四簋。
今也每食不饱。
于嗟乎!
不承权舆。
(簋、饱,幽部。乎、舆,鱼部。)
〔译文〕
从前对待我呀,是礼贤下士,待遇优厚。我住的是宽敞明亮的大 房子,什么东西应有尽有。可是现 在呢?只是每餐能勉强吃饱,连一 点剩余都没有。唉呀! 已经不能继 续像从前那样尊重我了。
从前对待我呀,是礼贤下士,待遇优厚。我每天吃饭是四个大盘 子,全是美味佳肴。可是现在呢?每 天每顿饭都吃不饱。唉呀! 已经不 能继续像从前那样尊重我了。
〔评介〕
对于这首诗的内容,《毛序》 说:“刺康公也。忘先君之旧臣与贤 者,有始而无终也。”《齐》、《鲁》、 《韩》三家无异议。孔《疏》更具体 地说明道:“作《权舆》诗者,刺康 公也。康公遗忘其先君穆公之旧 臣,不加礼饩。与贤者交,有始而 无终。初时殷勤,后则疏薄,故刺 之。”古之论诗者,尽管也有的去掉 专刺康公之说,但对“贤者叹君礼 意浸衰之意”却几乎是一致赞同 的。
诗分两章,每章五句,两章之 间,属于回环往复、重章迭唱的形 式。鲜明地前后对比与强烈的感叹 句式的运用,是这首诗的重要特 色,也是其能给人以深刻印象和强 烈感染的成功之处。两章的前三 句,都是抓住国君对待贤者在待遇 上今昔变化的不同,进行对比。从 前是“夏屋渠渠”,给贤者的居住条 件极好,宽屋大宇,宽敞明亮; 在 饮食上则是每顿都四大盘,美味佳 肴,饭菜丰盛。而现在呢?待遇变 了,不如从前了。是“每食无余”, 甚至是“每食不饱”了。当然,待 贤之礼,绝对不会只限于居住和饮 食供应两个方面; 而待贤之礼浸 衰,也绝对不会仅仅只限于在饮食 招待供应上的每况愈下。但是,透 过居住和饮食方面的招待供给,却 能小中见大,从表面看内心,从现 象反映本质,主人对待贤者态度的 变化,当然也就不言而喻了。诗人 在表达感情时,善于运用和选择典 型的材料来说明问题,而一个十分 敏感的贤者的形象,也同时出现在 我们眼前了。两章中的第一句和后 两句,都是出以强烈的感叹,而感 的内容,则集中在一点上,“不承 权舆”。不能继续像从前那样了!贤 人的今不如昔的感慨,他的不如归去的感情,已经溢于言表了。这使 我们闻其声,见其人,极尽其传神 之妙。
从春秋到战国,是中国奴隶社 会向封建社会转变的大变革时期。 此诗出于春秋前半期,当时贤君择 人用贤,贤臣择主而事,士为知己 者用的风气已经开始形成了,而秦穆公之朝,则更是明君贤臣风云际 会的典型场所。“昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇 叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。”(见李斯《上书秦王》)一时君臣相 得,秦是以霸。康公之后,秦势日 弱,退出争霸中原的舞台 (至于商 鞅变法后的强大则是几百年以后 的事),可以肯定地说,和康公不能 用贤是有直接关系的。尽管史书上 没有关于这首诗和秦康公关系的直接记载,但我觉得,《诗序》、孔 《疏》所言之事是完全可能的。因 此,我觉得对这首诗,可以完全按 《毛序》去理解。
有两则和本诗内容相似的记 载,兹录于下,以资佐证:
“孔子为鲁司寇,不用,从而 祭,燔肉不至,不税冕而行。不知 者以为为肉也,其知者以为为无礼 也。” ( 《孟子·告子下》)
“初,元王敬礼申公等,穆生不 嗜酒,元王每置酒,常为穆生设醴, 及王戊即位,常设而后忘设焉。穆 生退曰: ‘可以逝矣!醴酒不设,王 之意怠; 不去,楚人将钳我于市。’ 遂去。” (《汉书· 楚元王传》)
今人解此诗,或以为是“没落 贵族阶级的挽歌”,或以为是“奴隶 主的一个旧僚,换了新主子,受到 冷遇,心怀不满”之词,当然都言 之成理,读者自辨之可也。
於我乎,
夏屋渠渠。(鲁渠渠作蘧
今也每食无余。蘧。)
于嗟乎! (鲁乎作胡。)
不承权舆。
(渠、余、乎、舆,鱼部。)
於我乎,
每食四簋。
今也每食不饱。
于嗟乎!
不承权舆。
(簋、饱,幽部。乎、舆,鱼部。)
〔译文〕
从前对待我呀,是礼贤下士,待遇优厚。我住的是宽敞明亮的大 房子,什么东西应有尽有。可是现 在呢?只是每餐能勉强吃饱,连一 点剩余都没有。唉呀! 已经不能继 续像从前那样尊重我了。
从前对待我呀,是礼贤下士,待遇优厚。我每天吃饭是四个大盘 子,全是美味佳肴。可是现在呢?每 天每顿饭都吃不饱。唉呀! 已经不 能继续像从前那样尊重我了。
〔评介〕
对于这首诗的内容,《毛序》 说:“刺康公也。忘先君之旧臣与贤 者,有始而无终也。”《齐》、《鲁》、 《韩》三家无异议。孔《疏》更具体 地说明道:“作《权舆》诗者,刺康 公也。康公遗忘其先君穆公之旧 臣,不加礼饩。与贤者交,有始而 无终。初时殷勤,后则疏薄,故刺 之。”古之论诗者,尽管也有的去掉 专刺康公之说,但对“贤者叹君礼 意浸衰之意”却几乎是一致赞同 的。
诗分两章,每章五句,两章之 间,属于回环往复、重章迭唱的形 式。鲜明地前后对比与强烈的感叹 句式的运用,是这首诗的重要特 色,也是其能给人以深刻印象和强 烈感染的成功之处。两章的前三 句,都是抓住国君对待贤者在待遇 上今昔变化的不同,进行对比。从 前是“夏屋渠渠”,给贤者的居住条 件极好,宽屋大宇,宽敞明亮; 在 饮食上则是每顿都四大盘,美味佳 肴,饭菜丰盛。而现在呢?待遇变 了,不如从前了。是“每食无余”, 甚至是“每食不饱”了。当然,待 贤之礼,绝对不会只限于居住和饮 食供应两个方面; 而待贤之礼浸 衰,也绝对不会仅仅只限于在饮食 招待供应上的每况愈下。但是,透 过居住和饮食方面的招待供给,却 能小中见大,从表面看内心,从现 象反映本质,主人对待贤者态度的 变化,当然也就不言而喻了。诗人 在表达感情时,善于运用和选择典 型的材料来说明问题,而一个十分 敏感的贤者的形象,也同时出现在 我们眼前了。两章中的第一句和后 两句,都是出以强烈的感叹,而感 的内容,则集中在一点上,“不承 权舆”。不能继续像从前那样了!贤 人的今不如昔的感慨,他的不如归去的感情,已经溢于言表了。这使 我们闻其声,见其人,极尽其传神 之妙。
从春秋到战国,是中国奴隶社 会向封建社会转变的大变革时期。 此诗出于春秋前半期,当时贤君择 人用贤,贤臣择主而事,士为知己 者用的风气已经开始形成了,而秦穆公之朝,则更是明君贤臣风云际 会的典型场所。“昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇 叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。”(见李斯《上书秦王》)一时君臣相 得,秦是以霸。康公之后,秦势日 弱,退出争霸中原的舞台 (至于商 鞅变法后的强大则是几百年以后 的事),可以肯定地说,和康公不能 用贤是有直接关系的。尽管史书上 没有关于这首诗和秦康公关系的直接记载,但我觉得,《诗序》、孔 《疏》所言之事是完全可能的。因 此,我觉得对这首诗,可以完全按 《毛序》去理解。
有两则和本诗内容相似的记 载,兹录于下,以资佐证:
“孔子为鲁司寇,不用,从而 祭,燔肉不至,不税冕而行。不知 者以为为肉也,其知者以为为无礼 也。” ( 《孟子·告子下》)
“初,元王敬礼申公等,穆生不 嗜酒,元王每置酒,常为穆生设醴, 及王戊即位,常设而后忘设焉。穆 生退曰: ‘可以逝矣!醴酒不设,王 之意怠; 不去,楚人将钳我于市。’ 遂去。” (《汉书· 楚元王传》)
今人解此诗,或以为是“没落 贵族阶级的挽歌”,或以为是“奴隶 主的一个旧僚,换了新主子,受到 冷遇,心怀不满”之词,当然都言 之成理,读者自辨之可也。