斯皮瓦克,加亚特里·查克拉瓦蒂

2020-03-21 可可诗词网-后现代文学 https://www.kekeshici.com

        女权主义批评家。孟加拉人,出生于加尔各答,大学毕业后赴美国深造,后尔各答,大学毕业后赴美国深造,后留在美国大学教书,1976年,她将德里达的艰深晦涩的《论书写学》译成英语而享誉英美文坛。
        斯皮瓦克积极投身于女性运动的行列,由于她的第三世界国家的出身经历,她也一向支持美国少数民族争取自身权益的斗争,在学术活动中表现出非常鲜明的政治倾向性和社会责任感。长期以来,她一直提倡一种所谓“少数人话语”(minoritydiscourse),要让受官方和主流意识形态压迫排斥的少数者(少数民族、妇女等)的话语凸现到前台,形成与主流话语的对峙。斯皮瓦克的这种思想背景和政治倾向,使她很自然地在60年代崛起的新左派运动中逐渐接受了各种新马克思主义的观点,而她对解构主义的兴趣,又使她尝试着将新马克思主义的观点与解构主义结合起来。作为一个解构批评家,斯皮瓦克猛烈抨击西方文化传统中的逻各斯中心主义;作为一个女权主义者,她又高屋建瓴地指出,应该将对于男权中心主义的批判作为对整个逻各斯中心主义的一部分来进行。她认为,逻各斯中心主义是由特定历史条件决定的,它作为一种思想体系反过来又决定、并分配给妇女在政治、经济、社会和性别等各方面所必须扮演的角色。因此,女权主义绝不能把自己的目标仅仅定在文学批判的层次上,女性要想真正成为推动社会前进的动因,就必须对这个社会实行全面的改造。由此,斯皮瓦克提出了她不同凡响的女权主义的批判主张:1.重建女性的历史和文学;2.建立一套女性批评的话语;3.将现存的文学经典视为男权中心主义的文本;以上三点又必须隶属于一个重新改写社会文本的更大的目标计划,否则各种具体努力仍会自觉不自觉地与男权中心论同流合污。此外,斯皮瓦克还全力主张第三世界和第一世界的女性运动应该结合起来。

今日更新
今日推荐