(一)近义仿词

2024-08-31 可可诗词网-修辞艺术 https://www.kekeshici.com

        仿造的新词与被仿词意义相近。
        1.第二天早起,她们的头发上都结了 霜,男同志笑她们说:“嘿,你们演《白 毛女》都不用化装了!”她们也笑男同 志: “还说哩,你看,你们不是‘白毛 男’ 吗?” (魏巍《年轻人,让你的青春 更美丽吧》)
        评析 仿词如果离开特定语境,它将无 法存在。此例属近义仿词。“白毛女”和 “白毛男”对等并用,使语言生动活泼, 充满乐观情趣。
        2. “四人帮”不仅破坏了社会主义报 纸的信誉,不仅破坏了报社和作者队伍 的鱼水关系,破坏了党报的优良传统, 而且这些 “帮报”的“报格”,竟连资产 阶级也不如。资产阶级报纸中稍为严肃 一些的,也有一条不成文的 “职业道 德”,就是绝不出卖本报的作者和投稿 者。(林放 《保护作者》)
        评析 “报格”是依照“人格”仿造的; “帮报”是依照“党报”仿造的。因为有 被仿体“人格”“党报”潜在地起作用, 所以它的讽刺口吻,幽默情趣仍然十分 明显。
        3.鸳鸯道:“……我是横了心的,当着 众人在这里,我这一辈子,别说是宝玉, 就是宝金、宝银、宝天王、宝皇帝,横 竖不嫁人就完了! 就是老太太逼着我, 一刀子抹死了,也不能从命!” ( 《红楼 梦》 第四十六回)
        评析 这是鸳鸯抗婚时说的一句话。这 里利用 “玉”与“金”、“银”的紧密关 系,并顺延开去,仿“宝玉”临时造出 “宝金”、“宝银”、“宝天王”、“宝皇帝” 等词,说明不管是谁,她都不嫁,表示 鸳鸯誓绝一切婚配的决心,这里连用四 个仿词,犹如一支支利箭,接连射向荒 淫无耻的贾赦之流,使鸳鸯的反抗性格 跃然纸上,产生了震撼人心的力量。
        4.作诗的人,叫“诗人”;说作诗的话, 叫 “诗话”。李有才作出来的歌,不是 “诗”,明明叫做“快板”,因此,不能算 “诗人”,只能算“板人”。这本小书既然 是说作快板的话,所以叫做《李有才板 话》。(赵树理 《李有才板话》)
        评析 “板人”是仿 “诗人” 创造的; “板话”是仿“诗话”创造的。这种仿拟 之作,形式上似乎雷同,但因为它已赋 予了仿词以新的内容,所以给人以耳目 一新之感。
        5.满心“婆理”而满口 “公理”的绅 士们的名言暂且置之不论不议之列,即 使所谓真心人大叫的公理,在现今的中 国,也还不能救助好人,甚至于反而保 护坏人。(《鲁迅全集》第一卷第357 页)
        评析 “婆理”是仿拟“公理”而成的。 这个仿词的含义丰富而又深刻:1. 它对 陈西滢组织的 “教育界公理维持会”打 着公理的招牌,支持反动派镇压学生是 一个辛辣的讽刺;2.它暗指女师大校长 杨荫榆以 “婆婆” 自居,把她和学生的 冲突说成是婆媳吵架;3.它还含有“蛮 不讲理”之意,揭露反动分子表里不一、 两面三刀的丑恶嘴脸。一字之改、一箭 三雕。仿拟的修辞手法,大大增强了语 言的表现力和批判的力度。
        6.木兰看见母亲又要落泪,很快乐轻 松地说: “在信里你要告诉我们是不是 欧洲有一个国家叫‘葡萄牙’。我听说西 太后就不相信会有国家叫这种可笑的 名子。所以葡萄牙的宰相第一次来中国 见西太后的时候儿,西太后说是人跟她 开玩笑。西太后说: ‘一个国家怎么会叫 葡萄牙呢?若是真的话,一定也会有国 家叫豆牙国,还有国家叫竹牙国呀。’” (林语堂《京华烟云》)
        评析 西太后不相信会有国家叫“葡萄 牙”这样可笑的名子,并依照 “葡萄 牙”仿造出 “豆牙国”、“竹牙国”的国 名以证明其不可能。作者巧妙地运用仿 拟的修辞手法,以诙谐的笔调,嘲讽了 西太后的无知与固执。
        7.泉城多真水,历下少虚情。
        故人故心在,故乡问征程。
        

(贺敬之 《故乡行》)


        评析 “故心”是仿“故人”一词而成。 由 “故人”而联想到“故心”,一脉相通 的情义,显得更加深挚动人。
        8.……究其根源,还是作者观察生活 不深不细,闭门造车,以致作品 “失 真”,出现不应有的常识性差错。由此看 来,文学作者要防止语病,而漫画作者 则要防止 “画病”。…… ( 《新闻出版 报》 1990年3月17日)
        评析 语言是约定俗成的,常规中只有 “语病”,从来没有什么“画病”之说,这 是运用仿词手法,仿造出的新词。“画 病”即绘画上的毛病。这样的说法,既 显示出事物的特殊性,又使语言平添了 风趣和活力。
        9. 阿螺:“嗯,还有,明天虎子从部队 回到咱们渔港来和甜女成亲,再加上阿 嬷带着海兰到卫生院检查有了喜…… 哼! 凑在一起,也算得是个家庆节啦!” (赵寰 《南海长城》)
        评析 “家庆节” 是利用 “家” 和 “国”的相承关系临时仿造的新词。此例 的被仿体“国庆节”为人们熟悉,所以 未在文中出现,但其幽默风趣的情味却 充分地表现出来了。
        10.这部影片(按:指《乌鸦与麻雀》), 本来是由上官云珠演国民党反动派军 官的外室,由我演知识分子的妻子。一 天,上官云珠对我说:“我再也不演交际 花,交际草了。”我问: “那为什么呢?” 她那对妩媚的大眼睛突然黯淡了,只摇 了摇头。我高高兴兴地说:“咱俩反串好 了。”和导演商量后,我俩换了角色。 (黄宗英 《星》)
        评析 “交际草”是仿“交际花”而临 时构成的偶发词。是以特定的语境作生 存条件的,如果离开了上下文的映衬, 也就虚悬无着,失去语言的表达价值。 例中的仿词,生动形象地表现了上官云 珠在演艺生涯中有苦难言的矛盾心态。
        11.多么熟悉的声音,多么动人的曲 子。去年春节文娱晚会上因这支歌而被 同学们昵称为“李谷二”,她的声音,我 一下子就能听出来。(方伟《忏悔》)
        评析 李谷一是当代众所周知的歌星, 这里虽只出现了仿体,但被仿体是什么 读者心中都很明白。在这里被仿体“李 谷一”起到了衬托说明仿体“她”歌声 优美动听的作用。
        12. “牛棚”生活千头万绪,归根到底 无非是“老三样”,挨批斗,写交代和无 休止的劳动。(顾行《记“棚友”萧军》)
        评析 将十年动乱时,人们常说的“老 三篇” 中的一个语素 “篇” 更换为 “样”,仿造出一个“老三样”,幽默风趣。 揭示出当时受害文人“苦中作乐”的无 奈心态,并引发出人们对那个怪诞时代 的思索。语意丰富深刻。
        13.像他这种人,都比我们多两个籍, 我们只有一个家乡籍,他还有一个党 籍,一个军籍。(陈世旭《小镇上的将 军》)
        评析 “家乡籍”是根据“党籍”、“军 籍”而临时新创的,说法新鲜,富有幽 默诙谐的情趣。
        14.“有时四个孩子捉对儿打,可以算 是一部‘四国演义’。我总是耐心地一个 一个去安慰,避免发脾气,再写出一部 ‘五国演义’来。”(子敏《“纯真”好》)
        评析 古典名著《三国演义》是尽人皆 知的,这里作为被仿体,即使不出现,仍 能收到预期的修辞效果。叙述孩儿打 架,用仿词“四国演义”“五国演义”,使 得行文十分有趣,增强了语言的表现力。
        15.解放以来,我们已经做了大量的 扫除“文盲”的工作,取得了显著的成 绩。粉碎 “四人帮”后,开始了向四个 现代化进军的新长征,我们又努力扫除 “科盲”,普及科学知识。现在看来,我 们还面临着一个不可等闲视之的任务, 那就是要扫除“法盲”。( 《文汇报·扫 “法盲”》)
        评析 “科盲”、“法盲”是仿照 “文 盲”而新造出来的词,联系上下文,它 们的含义便一目了然。随着使用频率的 提高和人们对其含义的普遍接受,“科 盲”、“法盲”渐渐地也可以独立使用了。 可见,“仿词”的临时性并不是绝对的, 但究其本源仍是 “仿词”。
        16.所以,当天从大伯父家吃晚饭回 来,他醉眼迷离,翻了三五本历史教科 书,凑满一千多字的讲稿,插穿了两个 笑话。这种预备并不费心血,身血倒赔 了些,因为蚊子多。(钱钟书 《围城》)
        评析 仿照 “心血”的结构,更换一个 语素,仿造出一个新词“身血”。以幽默 笔调,表现出方鸿渐对民俗应酬的不满 和厌恶,犹如憎恨这蚊子吮吸自己的 “身血” 一般。
        17.作者在《后记》中说:“这篇游记 着手于一九二○年,其时著者还在哈尔 滨。这篇中所写,原为著者思想之经过; 具体而论,是记 ‘自中国至俄国’ 之路 程,抽象而论,是记著者 ‘自非饿乡至 俄乡’ 之心程。”……作者不但记叙了 “路程” 中所见,还同时写出自己 “心 程”的演变。(黄汉生《深刻·清新·优 美—— 〈饿乡纪程〉的语言》)
        评析 “路程”是一个常用词语。以 “路程”为本体,仿造出一个新的词语 “心程”来与之相对应。一个是具体概 念,记叙著者的实际经历; 一个是抽象 概念,记叙著者思想变化的轨迹。二者 密切相关,又各不相同。
        18. 甲: 医院有什么可怕的?
        乙:不是医院可怕,是我有毛病, 很多药我吃了有反应。
        甲:哦,过敏。那你就别吃药了, 打针吧!
        乙: 不行,我晕针!
        甲: 那就开刀。
        乙: 嗯,晕刀!
        甲: 先住院!
        乙: 晕院!
        甲: 什么都晕,我看你可能是有 思想顾虑。
        乙:说不定,那次我住院,我刚一 上手术台就觉得……
        甲: 噢,晕台!
        

(侯宝林相声 《麻醉新篇》)


        评析 “晕刀”“晕院”“晕台”,这是仿 “晕针”而造的临时性词语,离开上下语 境,就不能存在。这种仿词手法的运用, 使语言极富幽默感。
        19.至于熊文灿这班龟儿子,他们忘 记了我的名子叫张献忠,可不叫张献 宝! (姚雪垠 《李自成》)
        评析 张献忠派人去北京用金银财宝 走门子,打关节,却毫无结果。“献宝” 即暗指此事。他当着李自成的面大骂总 理大人熊文灿,说出 “我的名子叫张献 忠,可不叫张献宝”。这是用仿拟修辞手 法,来表现张献忠粗犷豪放,憎恶朝廷 的性格特点。
今日更新
今日推荐