短歌行
诗词简介:
《短歌行》 是乐府相和歌平调七曲之一。古乐府中有 《长歌行》 与《短歌行》 之分,关于二者的命意,《乐府解题》 有两种说法: 一是 “言人寿命长短,有定分,不可妄求”;一是“歌声之长短耳,非言寿命也”。在李白之前,以此题为诗者,多为慨叹人生短暂,主张及时行乐。李白的这首诗,却以乐观浪漫、昂扬奋发的精神,在喟叹生命短促的同时,表达了对人生的珍惜,对建功立业的渴望。从诗意看,大约作于 “奉诏入京” 之前。黄锡珪先生 《李太白编年诗集目录》 认为此诗写于开元廿五年 (737)。
- 原文
- 拼音
- 繁体
- 《短歌行》.[唐].李白.白日何短短,百年苦易满。苍穹浩茫茫,万劫太极长。麻姑垂两鬓,一半已成霜。天公见玉女,大笑亿千场。吾欲揽六龙,回车挂扶桑。北斗酌美酒,劝龙各一觞。富贵非所愿,与人驻颜光。
- 《 duǎn ɡē xínɡ 》《 短 歌 行 》.[ tánɡ ]. lǐ bái..[ 唐 ]. 李 白 .bái rì hé duǎn duǎn , bǎi nián kǔ yì mǎn 。白 日 何 短 短 , 百 年 苦 易 满 。cānɡ qiónɡ hào mánɡ mánɡ , wàn jié tài jí chánɡ 。苍 穹 浩 茫 茫 , 万 劫 太 极 长 。má ɡū chuí liǎnɡ bìn , yí bàn yǐ chénɡ shuānɡ 。麻 姑 垂 两 鬓 , 一 半 已 成 霜 。tiān ɡōnɡ jiàn yù nǚ , dà xiào yì qiān chǎnɡ 。天 公 见 玉 女 , 大 笑 亿 千 场 。wú yù lǎn liù lónɡ , huí chē ɡuà fú sānɡ 。吾 欲 揽 六 龙 , 回 车 挂 扶 桑 。běi dǒu zhuó měi jiǔ , quàn lónɡ ɡè yì shānɡ 。北 斗 酌 美 酒 , 劝 龙 各 一 觞 。fù ɡuì fēi suǒ yuàn , yǔ rén zhù yán ɡuānɡ 。富 贵 非 所 愿 , 与 人 驻 颜 光 。
- 《短歌行》.[唐].李白.白日何短短,百年苦易滿。蒼穹浩茫茫,萬劫太極長。麻姑垂兩鬢,一半已成霜。天公見玉女,大笑億千場。吾欲攬六龍,回車掛扶桑。北斗酌美酒,勸龍各一觴。富貴非所愿,與人駐顏光。
- 译文
- 注释
- 诗评
- 白天何其太短暂,百年光阴很快就过去了。
苍穹浩渺无际,万劫之世实在是太长了。
就连以长寿著名的仙女麻姑,头发也白了一半了。
天公和玉女玩投壶的游戏,每中一次即大笑,也笑了千亿次了。
我想驾日车揽六龙,转车东回,挂车于扶桑之上。
用北斗酌酒浆,每条龙都各劝其一觞酒,让它们都沉睡不醒,不能再驾日出发。
富贵荣华非我所愿,只愿为人们留住光阴,永驻青春。 - ⑴短歌行:乐府旧题。《乐府诗集》卷三十列入《相和歌辞》,属《平调曲》。因其声调短促,故名。多为宴会上唱的乐曲。⑵“白日”二句:此用曹操《短歌行》句意:“对酒当歌。人生几何,譬如朝露,去日苦多。”百年:一生;终身。⑶苍穹:苍天。浩茫茫:原作“浩浩茫”,据王本改。⑷万劫:犹万世,形容时间极长。佛经称世界从生成到毁灭的过程为一劫。杨齐贤注:“劫,世也。儒谓之世,道谓之尘,佛谓之劫。”太极:这里指天地未分以前的元气。⑸麻姑:神话中仙女名。⑹“天公”二句:传说天公与玉女在一起玩投壶之戏,投中者则天公大笑。玉女:仙女。⑺“吾欲”二句:此化用《楚辞·远游》“维六龙于扶桑”句意。六龙:指太阳。神话传说日神乘车,驾以六龙。扶桑:神话中的树,在东海中,日出于其上。⑻“北斗”句:此化用《楚辞·九歌·东君》“援北斗兮酌酒浆”句意。⑼与:一作“为”。驻:留住。颜光:一作“颓光”。逝去的光阴。
- 赏析一
- 赏析二
- 赏析三
- 古往今来,人生寿夭乃是人类最关心的问题之一,多少人曾为之发出过无穷的浩叹:“对酒当歌,人生几何?”(曹操《短歌行》)“置酒高堂,悲歌临觞”(陆机《短歌行》),久而久之,《短歌行》遂成专咏这一问题的篇章。歌而谓之“短”,既指歌调之短促,也隐含人生短促之意。李白这首同名诗作,沿袭了古老的主题,但写法上却将写实与想象熔于一炉,极富浪漫色彩。前八句突出一个“短”字。先用四句写人世苦短,继用四句写仙界亦苦短。从人世来看,小而言之,一天的时间太短;大而言之,百年光阴还是太短,它们与浩茫的宇宙、无尽的万世相比,则益发显得短。从仙界来看,神仙向有长生不老之称,但那位曾经见到东海三次变为桑田的麻姑,如今也已两鬓花白,老态龙钟了;至于昔日曾与东王公娱乐为欢的美貌玉女,风姿也已大不如前了,以至天公见其衰老而大笑,这样看来,仙人也为其容华的不能久驻而生愁,他们也感觉到了岁月之短促。“我欲揽六龙,回车挂扶桑”,以阔大的想象振起诗意,于山穷水尽之际得峰回路转之妙。诗人意谓:既然生命短促为人世仙界所共苦,那么,我愿意直上九天,拉住为太阳驾车的六龙,把太阳挂在东方的扶桑树上。为造成惊心动魄的效果,诗人更大笔挥洒:“北斗酌美酒,劝龙各一觞。”以北斗为勺,与神龙同饮,这是何等的气魄!但这并不是诗人的目的,他的目的在于:让太阳停止运行,为人永驻流光。最后两句申明主旨,以富贵与流光作比,益发突出了诗人对生命的热爱和追求。
- 纵观全诗,诗人在驰骋丰富的想象时,把美丽的神话传说融入瑰丽奇伟的艺术境界,塑造出瑰奇壮观,多姿多彩的艺术形象,洋溢着浓郁而热烈的浪漫主义色彩。文辞如行云流水,极富表现力,体现了诗人雄奇奔放,清新飘逸的风格。他以吞吐千古,囊括六合的胸襟和气魄,天马行空般地驰骋想象,从思想到艺术都表现出极大的创造性,在继承借鉴前人的同时作了重大的突破,比如,“北斗酌美酒”就是反用 《诗·小雅·大东》“唯北有斗,不可以挹酒浆” 的典故。前人的 《短歌行》 在慨叹人生短促时,往往流露出一种及时行乐,纵情声色的颓废情绪。同样的歌题,在李白的笔下,虽也同样发出 “百年苦易满” 的叹喟,然而,全诗贯穿的却是乐观浪漫、昂扬奋发的基调。这是诗人的个性及盛唐时代的精神风貌使然。再如,屈原在《离骚》 中唱道:“吾令曦和弭节兮,望崦嵫而勿迫”、“折若木以拂日兮,聊逍遥以徜徉”。李白显然对此是有所借鉴的。但同样的素材到他手里,便刻意铺排为新颖、诡谲的艺术境界、包蕴着更为深广的内涵。“真正的创造就是艺术想象力的活动。” (黑格尔语) 李白的创作实践证实了这一论断。正如皮日休对他的评价:“言出天地外,思出鬼神表,读之则神驰八极,测之则心怀四溟,磊磊落落,真非世间语者”。李白是当之无愧的。