梦游天姥吟留别
诗词简介: 七古。唐李白作。诗人浪漫主义诗歌艺术的代表作品之一。作于在朝廷受权贵排斥,被赐金放还之后。诗歌通过对梦境的刻画,描绘想象中天姥山奇丽明媚的景色,表现了诗人对光明理想的追求和对权贵的愤慨与蔑视。意境雄伟,形象缤纷多采,想象奇特壮丽,气概昂扬振奋。
- 原文
- 拼音
- 繁体
- 《梦游天姥吟留别》[唐] 李白,海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去时何时还,且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。
- 《 mènɡ yóu tiān lǎo yín liú bié 》《 梦 游 天 姥 吟 留 别 》[ tánɡ ] lǐ bái,[ 唐 ] 李 白 ,hǎi kè tán yínɡ zhōu , yān tāo wēi mánɡ xìn nán qiú 。海 客 谈 瀛 洲 , 烟 涛 微 茫 信 难 求 。yuè rén yǔ tiān lǎo , yún xiá mínɡ miè huò kě dǔ 。越 人 语 天 姥 , 云 霞 明 灭 或 可 睹 。tiān lǎo lián tiān xiànɡ tiān hénɡ , shì bá wǔ yuè yǎn chì chénɡ 。天 姥 连 天 向 天 横 , 势 拔 五 岳 掩 赤 城 。tiān tái sì wàn bā qiān zhànɡ , duì cǐ yù dǎo dōnɡ nán qīnɡ 。天 台 四 万 八 千 丈 , 对 此 欲 倒 东 南 倾 。wǒ yù yīn zhī mènɡ wú yuè , yí yè fēi dù jìnɡ hú yuè 。我 欲 因 之 梦 吴 越 , 一 夜 飞 度 镜 湖 月 。hú yuè zhào wǒ yǐnɡ , sònɡ wǒ zhì yǎn xī 。湖 月 照 我 影 , 送 我 至 剡 溪 。xiè ɡōnɡ sù chù jīn shànɡ zài , lù shuǐ dànɡ yànɡ qīnɡ yuán tí 。谢 公 宿 处 今 尚 在 , 渌 水 荡 漾 清 猿 啼 。jiǎo zhù xiè ɡōnɡ jī , shēn dēnɡ qīnɡ yún tī 。脚 著 谢 公 屐 , 身 登 青 云 梯 。bàn bì jiàn hǎi rì , kōnɡ zhōnɡ wén tiān jī 。半 壁 见 海 日 , 空 中 闻 天 鸡 。qiān yán wàn zhuǎn lù bú dìnɡ , mí huā yǐ shí hū yǐ mínɡ 。千 岩 万 转 路 不 定 , 迷 花 倚 石 忽 已 暝 。xiónɡ páo lónɡ yín yīn yán quán , lì shēn lín xī jīnɡ cénɡ diān 。熊 咆 龙 吟 殷 岩 泉 , 栗 深 林 兮 惊 层 巅 。yún qīnɡ qīnɡ xī yù yǔ , shuǐ dàn dàn xī shēnɡ yān 。云 青 青 兮 欲 雨 , 水 澹 澹 兮 生 烟 。liè quē pī lì , qiū luán bēnɡ cuī 。 dònɡ tiān shí fēi , hōnɡ rán zhōnɡ kāi 。列 缺 霹 雳 , 丘 峦 崩 摧 。 洞 天 石 扉 , 訇 然 中 开 。qīnɡ mínɡ hào dànɡ bú jiàn dǐ , rì yuè zhào yào jīn yín tái 。青 冥 浩 荡 不 见 底 , 日 月 照 耀 金 银 台 。ní wéi yī xī fēnɡ wéi mǎ , yún zhī jūn xī fēn fēn ér lái xià 。霓 为 衣 兮 风 为 马 , 云 之 君 兮 纷 纷 而 来 下 。hǔ ɡǔ sè xī luán huí chē , xiān zhī rén xī liè rú má 。虎 鼓 瑟 兮 鸾 回 车 , 仙 之 人 兮 列 如 麻 。hū hún jì yǐ pò dònɡ , huǎnɡ jīnɡ qǐ ér chánɡ jiē 。忽 魂 悸 以 魄 动 , 恍 惊 起 而 长 嗟 。wéi jiào shí zhī zhěn xí , shī xiànɡ lái zhī yān xiá 。惟 觉 时 之 枕 席 , 失 向 来 之 烟 霞 。shì jiān xínɡ lè yì rú cǐ , ɡǔ lái wàn shì dōnɡ liú shuǐ 。世 间 行 乐 亦 如 此 , 古 来 万 事 东 流 水 。bié jūn qù shí hé shí hái , qiě fànɡ bái lù qīnɡ yá jiān ,别 君 去 时 何 时 还 , 且 放 白 鹿 青 崖 间 ,xū xínɡ jí qí fǎnɡ mínɡ shān 。 ān nénɡ cuī méi zhé yāo shì quán ɡuì ,须 行 即 骑 访 名 山 。 安 能 摧 眉 折 腰 事 权 贵 ,shǐ wǒ bù dé kāi xīn yán 。使 我 不 得 开 心 颜 。
- 《夢游天姥吟留別》[唐] 李白,海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥,云霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風為馬,云之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。惟覺時之枕席,失向來之煙霞。世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去時何時還,且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。
- 译文
- 注释
- 诗评
- 海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见。天姥山仿佛连接着天遮断了天空,山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。天台山虽高一万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已晚。熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。仙府的石门,“訇”的一声从中间打开。洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人们成群结队密密如麻。忽然魂魄惊动,我猛然惊醒,不禁长声叹息。醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。告别诸位朋友远去东鲁啊,什么时候才能回来?暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它访名山。岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜!
- 天姥山:在浙江新昌东面。传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名。瀛洲:古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈)。烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫:景象模糊不清。信:确实,实在。越人:指浙江一带的人。明灭:忽明忽暗。向天横:直插天空。横,直插。”势拔“句:山势高过五岳,遮掩了赤城。拔,超出。五岳,指东岳泰山、西岳华(huà)山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城,和下文的“天台(tāi)”都是山名,在今浙江天台北部。一万八千丈:一作“四万八千丈”。”对此“句:对着天姥这座山,天台山就好像要倒向它的东南一样。意思是天台山和天姥山相比,显得低多了。因:依据。之:指代前边越人的话。镜湖:又名鉴湖,在浙江绍兴南面。剡(shàn)溪:水名,在浙江嵊(shèng)州南面。谢公:指南朝诗人谢灵运。谢灵运喜欢游山。游天姥山时,他曾在剡溪这个地方住宿。渌(lù):清。清:这里是凄清的意思。谢公屐(jī):谢灵运穿的那种木屐。《南史·谢灵运传》记载:谢灵运游山,必到幽深高峻的地方;他备有一种特制的木屐,屐底装有活动的齿,上山时去掉前齿,下山时去掉后齿。木屐,以木板作底,上面有带子,形状像拖鞋。青云梯:指直上云霄的山路。半壁见海日:上到半山腰就看到从海上升起的太阳。天鸡:古代传说,东南有桃都山,山上有棵大树叫桃都,树枝绵延三千里,树上栖有天鸡,每当太阳初升,照到这棵树上,天鸡就叫起来,天下的鸡也都跟着它叫。”迷花“句:迷恋着花,依靠着石,不觉天色已经很晚了。暝(míng),日落,天黑。”熊咆“句:熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响。“殷岩泉”即“岩泉殷”。殷,这里用作动词,震响。”栗深林“句:使深林战栗,使层巅震惊。栗、惊,使动用法。青青:黑沉沉的。澹澹:波浪起伏的样子。列缺:指闪电。洞天:仙人居住的洞府。扉:门扇。一作“扇”。訇(hōng)然:形容声音很大。青冥浩荡:青冥,指天空。浩荡,广阔远大的样子。金银台:金银铸成的宫阙,指神仙居住的地方。风:一作“凤”。云之君:云里的神仙。鸾回车:鸾鸟驾着车。鸾,传说中的如凤凰一类的神鸟。回,旋转,运转。魂悸:心跳。恍:恍然,猛然。觉时:醒时。失向来之烟霞:刚才梦中所见的烟雾云霞消失了。向来,原来。烟霞,指前面所写的仙境。东流水:像东流的水一样一去不复返。白鹿:传说神仙或隐士多骑白鹿。青崖:青山。须:等待。摧眉折腰:低头弯腰。摧眉,即低眉。
- 一作《别东鲁诸公》,中国古代诗篇。唐李白(见“古风”)作于天宝三年(744)左右。天姥系山名,在今浙江天台县,近临郯溪,传说登山的人听到过仙人天姥的唱歌,因此得名。李白这首诗以梦游驰骋想象,驱使神仙成群罗列,虎为鼓瑟,鸾为回车,丘峦崩裂,日月照耀,创造了奇异瑰丽的世界。然而,想象终归是想象,梦境亦不能长留,在诗的最后,诗人写他一觉醒来:“忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟”;醒悟到:“世间行乐亦如此,古来万事东流水”;道出自己的态度:“且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。”从内容上看,这首诗虽然是写梦游奇境,但不同于一般的游仙诗,它感慨深沉,情绪激昂,虚幻只为寄托真情,整篇诗仍是植根于现实之中。反映出诗人被权贵排挤后的那种鄙视权贵、摆脱拘束的激情。在艺术上,全诗大气磅礴,奇谲多变,形象辉煌流丽,色彩缤纷灿烂,充分体现了李白诗歌的积极浪漫风格,历来被评家认为是李白的代表作品之一。
- 赏析一
- 赏析二
- 赏析三
- 李白的代表作之一。诗人借梦游天姥山的奇境,表现对于自由、光明的理想的热烈追求,对于黑暗现实和封建权贵的憎厌与蔑视。
这首诗内容奇谲多变,形象辉煌流丽,意境雄伟壮阔。诗人一下笔便用夸张、对比和映衬手法,把天姥由写得气势磅礴,耸立天外,引领读者飞向梦幻境界。接着,便进入梦境的描写。从谧静幽美的湖月到奇丽壮观的海日,从曲折迷离千岩万转的道路到令人惊恐战栗的深林层巅,境界愈转愈奇,愈幻愈真,最后由梦境幻入仙境:“列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。青冥浩 荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云 之君兮纷纷而来下 ,虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻,一看,在一望无际、青色透明的天空中,日月和金楼银阁相互辉映;神仙们披着彩虹,驱着长风,虎为他们鼓瑟,鸾为他们驾车。他们列队迎接诗人的到来。这个神仙世界多么辉煌灿烂!
但诗人笔锋一转,写出“忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞”,从梦幻回到了现实。诗人回想神仙世界的瑰丽美好,愈益憎恨现实世界的丑恶,而高亢地唱出蔑视权贵的歌声:“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”
《梦游天姥吟留别》写梦游神仙世界,却着眼于现实,而且写得感慨深沉,抗议激烈,这就突破了 一般游仙诗宣扬虚无主义消极思想情绪的范围。它的浪漫主义的华赡富艳风采并不是靠雕琢词藻,而是从意境中显现出来的它的语言朴素自然,犹如“清水出芙蓉”。至上句子的长短,节拍的缓急,古文和《楚辞》句 式的穿插,灵活多变,屈伸 自如,无不声情致,情随声出。可见李白驾驭七古歌行这种诗体,已到了随心所欲、得心应手的纯熟境地。 - 天姥山,在浙江嵊县新昌县内,传说登山的人曾经听到仙人天姥的歌声,因此得名 。《梦游天姥吟留别》,或称《梦游天姥山别东鲁诸公》,亦称《别东鲁诸公》。天宝元年(742)秋天,李白被唐玄宗召入京都长安 ,待诏翰林,实际上除了应制作诗、“多陪侍从之游”外,别无他事可作,更无以施展自己的政治抱负 。对这种无聊的御用文人生活,李白日渐厌倦,同时,因为诗人蔑视权贵,不断遭受排挤与诽谤。面对腐败的朝廷,李白清醒地认识到自己不但报国无望,而且有祸患将至。在自知难为朝廷亲近所容的情况下,诗人就于天宝三年三月上书奏请还乡。玄宗以其“非廊庙器 ”,乃赐金放还。离开长安后,李白回到第二故乡东鲁,心中悲愤难平。次年(745),他决定南游,临行时,赋诗《梦游天姥吟留别》留赠东鲁友人。这是一首纪梦诗,也是一首浪漫的游仙诗。李白堪称我国古代杰出的浪漫主义诗人。在这首诗中,以浪漫的笔调抒写了梦中漫游天姥山的迷人境界,景象瑰丽,亦真亦幻,光怪陆离,变化莫测,充满了热烈奔放的激情和富于幻想的气魄,表现了诗人丰富的想象力,也表达了诗人愤世嫉俗、不满黑暗现实、蔑视封建权贵的反抗精神,抒发了诗人渴望自由、追求个性解放的强烈心情。
- 唐代七言古诗。李白作。诗题一作《别东鲁诸公》。天宝三载(744),李白被放出京;第二年,将由东鲁南游越中,此诗是行前向东鲁诸友表白心情之作。这首诗运用浪漫主义手法,通过梦游天姥仙境,表达了诗人精神上的种种历险和追求,表现了作者鄙弃尘俗、蔑视权贵、渴望自由的反抗性格。清人陈沆《诗比兴笺》说:“太白被放以后,回首蓬莱宫殿,有若梦游,故托天姥以寄意。”对诗的寓意作了较好的说明。“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”2句,点明了全诗的主旨。诗的想象丰富,意境奇瑰,句法灵活多变,格调飘逸洒脱,被视为李白的浪漫主义代表作。