清明
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂1。
借问酒家何处有,牧童遥指杏花村2。
【释】
1.清明:二十四节气之一,在四月五日或六日,民间习惯在这天扫墓。路上行人:作者自指。
2.杏花村:在今安徽省贵池县秀山门外。
【译】
正是清明的时节,细雨纷纷,
路上羁旅的行人,落魄断魂。
问一声,什么地方有酒家?
牧童遥遥指着,那酒帘飘动的山村。
【评】
明人谢榛曾评此诗后两句云:“此作宛然入画,但气格不高。或易之曰:‘酒家何处是,江上杏花村’。此有盛唐调,予拟之曰:‘日斜人策马,酒肆杏花西’。不用问答,情景自见。”(《四溟诗话》卷一)此真“点金成铁”之论也。谢榛之诗固不用问答,焉知小杜之作,妙处正在问答,如同小品、小剧,一问一答,举手投足,皆成妙趣也。