安步当车
安: 安详从容,不慌不忙。步: 步行。当: 当作。慢慢地步行,权当是乘车。语出《战国策·齐策四》: 颜斶(chù)辞去,曰:“……斶愿得归,晚食以当肉,安步以当车,无罪以当贵,清静贞正以自虞。”
战国时期,齐国有一个著名的贤士叫颜斶。一天,齐宣王召见他。齐宣王道:“我不该对您傲慢无礼,以后我拜您为师。请您留下来与我同享富贵吧。”颜斶立即推辞说:“谢大王之厚爱。我是个鄙野之人,不习惯于荣华富贵,还是让我回到我的老家自食其力吧!吃不起肉,可以把吃饭的时间推迟一些,饿极了再吃,就会特别有滋味,好比吃肉一样;没有车子坐,步行时只要走得安稳些、舒坦些,就好比坐车了;只要不做坏事、不犯罪,清白正直,就比升官发财要高尚得多,可以自在自乐,无忧无虑。”说罢,拜辞而去。
“安步当车”即源于此,比喻不贪求富贵,能安守平民的生活而自得其乐。也指缓慢步行或从容不迫。
又作“缓步当车”“徐步当车”。